Просмотр полной версии : Рассказ на английском для поступления
Привет всем!!! очень нуждаюсь в рассказе/тексте для беседы на вступительном экзамене в аспирантуру на английском. О себе, о теме диссертации, о том, чем буду заниматься, зачем пошла и т.п. Помогите, пожалуйста. Наверняка у кого нибудь сохранился наверняка. Экзамен на носу- как всегда это бывает... help!!
zubrilka
06.10.2006, 22:44
О себе, о теме диссертации, о том, чем буду заниматься, зачем пошла
Marihen
Так этого кроме Вас никто не знает. . Вы же не собираетесь про цели других рассказывать, а они у всех разные:-)
goldrose
13.05.2009, 13:18
Помогите с составлением рассказа о своей научной работе. Может у кого нибудь есть образец как этот рассказ должен выглядеть.
Hello, my name is Imyarek and I would like to tell you about my scientific work. It's devoted to the problem of ...
and so on
Hello, my name is Imyarek and I would like to tell you about my scientific work. It's devoted to the problem of ...
Если это не самый первый вопрос, который экзаменуемый отвечает чуть ли не с порога, то здороваться еще раз и представляться не имеет смысла. Когда заходили в аудиторию, здоровались же, да и называли себя, садясь отвечать. Лучше сразу начать с темы I would like... Let me... и т.п.
Олеся_Жукова
18.08.2013, 19:48
Проверьте, пожалуйста, мой рассказ
Let me introduce myself. My name is Olesya.
I would like to tell you about my scientific work. I graduated from the Omsk State Teacher’s Training University, in 2011 I received specialist diploma with qualification of teacher of computer science and wished to continue studying, went on for a Master of Education degree by program “Information science in Education”. I defended my final qualification work, “Realization blended learning in elective course “Computer graphics” on base of free software” and my Master’s thesis on subject “Distance elective course “Elementary web programming like instrument of development professional senior pupils’ self-determination”.
Blended learning uses the tools of the provincial learning management system (LMS) to teach and support learning in a face-to-face class.
The purpose of research Master’s dissertation consists in developing the scientific basis and methods of senior pupils distance learning to the basics of web-programming, the implementation of which will ensure the development of professional self-determination of students in the area of web-programming.
I think, in the process of learning to master I got much experience of research work.
In the process of my studing at the university I took part in some scientific practical conferences, such as: our Faculty’s “Information technologies in Education” (section “Content and methods teaching of Information science”) and common university’s “Person and nature” in 2011-2012 on subject of my final qualification work and of Master’s dissertation. Materials of conferences made public in collection of theses.
Also I took correspondence part in international scientific practical conference “Informatization of education: history, state, prospects” and my article “Working out technique of electronic educational resource in Adobe Captivate 5.5” was published in collected materials of this conference. Adobe Captivate is a program used to create interactive eLearning content and provide custom online training to employers or clients. My scientific supervisor is the doctor of Pedagogical sciences, professor .... She is a famous scientist in our university. And she will be my supervisor further.
Now I work at resource securing’s department of educational process at university. The main function of our department is development information and communication of educational environment at the University.
The subject of my future thesis will connect with e-learning, distance learning and blended learning. Also it will connect with learning in informational and educational sphere elaboration of electronic educational resource in suitable software. May be I will continue the subject of my dissertation work. I want to enter the post – graduate course because I’m very interested in science and want to contribute to its development. And I hope that my dreams will come true. Thank you for your attention.
Hogfather
18.08.2013, 19:59
Проверьте, пожалуйста, мой рассказ
Проверил. Не хватает артиклей в 8 местах, maybe пишется вместе, studying тоже пишется иначе.
IvanSpbRu
18.08.2013, 20:13
Realization blended learning in elective course “Computer graphics” on base of free software
По моему, не хватает of после realization. Но такие буквальные переводы русскоязычных названий громоздки и не очень удачны.Может быть, что нибудь типа Blended learning based on free software in ...?
Я думаю хорошо. Я б струк уру предложений поменяла (после пред замечаний) но не думаю что э о критично.
Олеся_Жукова
18.08.2013, 21:25
Спасибо. Так лучше?
Let me introduce myself. My name is Olesya.
I would like to tell you about my scientific work. I graduated from the Omsk State Teacher’s Training University, in 2011 I received a specialist diploma with qualification of Computer Science teacher and wished to continue studying, went on for a Master of Education degree by program “Information science in Education”. I defended my final qualification work, “Blended learning based on free software in the elective course “Computer graphics” and my Master’s thesis on subject “Distance elective course “Elementary web programming” like instrument of development professional senior pupils’ self-determination”.
Blended learning uses the tools of the provincial learning management system (LMS) to teach and support learning in a face-to-face class.
The purpose of research Master’s dissertation consists in developing the scientific basis and methods of senior pupils distance learning to the basics of web-programming, the implementation of which will ensure the development of students’ professional self-determination in the area of web-programming.
I think, in the process of learning to master I got much experience of research work.
In the process of my studying at the university I took part in some scientific practical conferences, such as: our Faculty’s “Information technologies in Education” (section “Content and methods teaching of Information science”) and common university’s “Person and nature” in 2011-2012 on subject of my final qualification work and of Master’s dissertation. Materials of conferences made public in the collection of theses.
Also I took correspondence part in international scientific practical conference “Informatization of education: history, state, prospects” and the my article “Working out technique of electronic educational resource in Adobe Captivate 5.5” was published in collected materials of this conference. Adobe Captivate is a program used to create interactive eLearning content and provide custom online training to employers or clients. My scientific supervisor is the doctor of Pedagogical sciences, professor ... She is a famous scientist in our university. And she will be my supervisor further.
Now I work at the resource securing’s department of educational process at the university. The main function of our department is development information and communication of educational environment at the University.
The subject of my future thesis will connect with e-learning, distance learning and blended learning. Also it will connect with learning in informational and educational sphere elaboration of electronic educational resource in suitable software. Maybe I will continue the subject of my dissertation work. I want to enter the post – graduate course because I’m very interested in science and want to contribute to its development. And I hope that my dreams will come true. Thank you for your attention.
Дмитрий В.
18.08.2013, 21:54
Олеся_Жукова, в целом, хорошо, но обратите внимание на следующие нюансы.
I graduated from the Omsk State Teacher’s Training University
Олеся, "the" здесь обязательно уберите, т.к. имя собственное. До конца Вас, может, и не будут слушать, а неточность в начале обязательно заметят.
and wished to continue studying, went on for a Master of Education degree
Чтобы более связно звучало, можно добавить that's why - wished to continue studying, that's why I went on и так далее.
Distance elective course “Elementary web programming” like instrument
Like здесь неточно, желательно исправить на 'as an instrument'.
professional senior pupils’ self-determination
Если я правильно понял, что здесь речь идет о профессиональном самоопределении, переставьте слова местами - senior pupils' professional self-determination.
The purpose of research Master’s dissertation consists in
Имхо, research здесь избыточно, Master's dissertation уже предполагает исследование, плюс лучше все-таки thesis.
I think, in the process of learning to master I got much experience of research work.
Лучше скажите "I think, that", а вот in the process of learning to master нужно переделать, т.к. master - это еще и глагол, с to он будет значить "одолевать / осваивать / управлять". Для замены - н-р, while I was learning for my master's degree. Much перед experience уберите, он с артиклем употребляется, н-р, I got an important experience.
I took part in some scientific practical conferences
Scientific practical - это калька с русского, можно убрать это вообще и сказать I took part in several conferences.
Also I
Also в начале лучше не ставить, I also звучит красивее, и это правильнее с точки зрения порядка слов. Впоследствии у Вас тоже это встретится.
took correspondence part
Тут имеется в виду заочное участие? Если да, лучше переставьте correspondent к конференциям, I took part in correspondent (или вообще distant) conferences.
my future thesis will connect
Will be connected.
Не обижайтесь, пожалуйста, на замечания, Вы ведь не языковой факультет заканчивали, поэтому подобные мелочи простительны. Но, если можете исправить, лучше исправить :)
Олеся_Жукова
18.08.2013, 22:20
Конечно могу! и исправлю. спасибо, Вы всё так подробно расписали :)
Burattino
18.08.2013, 22:32
Чтобы более связно звучало, можно добавить that's why - wished to continue studying, that's why I went on и так далее.
А еще лучше не wished, а decided
I received a specialist diploma with qualification of Computer Science teacher and wished to continue studying
my diploma
with qualification of Computer Science teacher - diploma in
wished - нельзя
и т.п.
Олеся, "the" здесь обязательно уберите, т.к. имя собственное. До конца Вас, может, и не будут слушать, а неточность в начале обязательно заметят.Это в России такие правила?
Олеся_Жукова
18.08.2013, 22:51
my diploma
with qualification of Computer Science teacher - diploma in
wished - нельзя
и т.п.
I received my diploma in Computer Science teacher and decided to continue studying - так что ли?
Дмитрий В.
18.08.2013, 23:04
Это в России такие правила?
Увидев, что поступающий отвечает бодро, связно и без запинок, вполне могут сказать "That's enough".
А еще лучше не wished, а decided
Да, верно, так лучше.
I received my diploma in Computer Science teacher and decided to continue studying - так что ли?
Имхо - diploma in Computer Science Teaching, тут отрасль лучше говорить, а не квалификацию.
Это в России такие правила?
Как правило, артикль с названиями вузов употребляется в следующих случаях:
1) название вуза дано в виде конструкции "нарицательное сущ-е (university/institution/etc) + of + имя собственное). См. примеры Rachel (the University of Pennsylvania) или же, к примеру, the University of London.
2) имени нарицательному предшествует антропоним. См. пример Rachel (The George Washington University).
Если имени нарицательному предшествует географическое название, то артикль не берется: пример Rachel (Pennsylvania State University), а также London University, Moscow State University.
В последнем примере Rachel артикль относится к сущ-му staff (http://www.trworkshop.net/forum/viewtopic.php?f=25&t=14918)
--------
Олеся_Жукова
18.08.2013, 23:17
Как правило, артикль с названиями вузов употребляется в следующих случаях:
...
Если имени нарицательному предшествует географическое название, то артикль не берется: пример Rachel (Pennsylvania State University), а также London University, Moscow State University.
значит, здесь не надо
значит, здесь не надо
.... и Дмитрий В. берет с полки виртуальный пирожок:)
значит, здесь не надо
Наименование вуза на английском языке всегда прописывается в Уставе, который должен быть размещен на официальном сайте вуза.
Наименование вуза на английском языке всегда прописывается в Уставе, который должен быть размещен на официальном сайте вуза.
это так юристы следы заметают. Филологи на устав как основание по артиклям не реагируют.:p
Олеся_Жукова
18.08.2013, 23:26
Наименование вуза на английском языке всегда прописывается в Уставе, который должен быть размещен на официальном сайте вуза.
Полное наименование на английском языке: Omsk State Pedagogical University - там так
это так юристы следы заметают. Филологи на устав как основание по артиклям не реагируют.
Умные юристы обычно советуются с умными филологами. ;)
Полное наименование на английском языке: Omsk State Pedagogical University
Смотрится адекватно, артикль там явно лишний.
Undefined
19.08.2013, 11:35
без претензий на истину
"in 2011 I received" -> "2011 I have received"
", the implementation of which" -> "implementation"
"Now I work" -> "now I am working"
"will connect with" -> "will be in the area"
"it will connect with learning" -> "will be related to"
есть хороший способ проверить правильность фраз: забить в гугель и посмотреть количество результатов
Longtail
19.08.2013, 11:57
"Now I work" -> "now I am working"
work лучше, т.к. working - это сейчас прямо работаю, за экзаменационным столом.
Я б сказал "I have a job of", "I' ve got a job as a"
Дмитрий В.
19.08.2013, 12:15
и Дмитрий В. берет с полки виртуальный пирожок
:beer:
Burattino
19.08.2013, 13:41
"2011 I have received"
Ни в коем случае. Перфект никогда не употребляется с прошедшим действием при наличии точного указания на время
Undefined
19.08.2013, 20:42
Ни в коем случае. Перфект никогда не употребляется с прошедшим действием при наличии точного указания на время
Действительно. Значит - past perfect )
Дмитрий В.
19.08.2013, 21:11
Значит - past perfect )
Undefined, не-не-не, Past Perfect - это как бы "предпрошедшее", тут и Past Simple хватит :) Past perfect пригодился бы, если бы было что-то вроде "In 20-- I graduated from N-sk State University, and before that I had had a degree in Brutal Machism" :)
Burattino
19.08.2013, 22:00
Действительно. Значит - past perfect )
Вот как раз и нет. Почитайте грамматику Каушанской.
Undefined
20.08.2013, 07:36
Вот как раз и нет. Почитайте грамматику Каушанской.
читал три первых ссылки в гугле
http://engblog.ru/past-perfect
"Время Past Perfect используется для выражения действия, которое произошло ранее определенного момента в прошлом. Этот момент может быть показан при помощи точного указания времени..."
http://www.grammar.sourceword.com/unit18.php
"Употребляется Past Perfect преимущественно для того, чтобы показать, что какое-то действие произошло раньше другого действия. Обязательно должна быть некоторая точка для сравнения, будь то указание времени..."
http://english-4life.com.ua/urokionline/preitermidiet/pastperf.html
"Данный момент в прошлом может быть выражен точным указанием времени (года, числа, часа и т.д.)"
I graduated from the Omsk State Teacher’s Training University, in 2011 I received specialist diploma with qualification of teacher of computer science and wished to continue studying, went on for a Master of Education degree by program “Information science in Education”.
I graduated in 2011 from (no "the") Omsk ....with a Diploma in teaching (no "of") Computer Science. I continued my studies and now have a Master of Education on the subject of "Information technologies (?) in Education".
Da mne kazhetsa vi I originalom na 5ku sdadite. Ya naaamnogo huzhe videla I sdali na 4ki! :laugh:
Good luck!
Burattino
20.08.2013, 11:19
"Время Past Perfect используется для выражения действия, которое произошло ранее определенного момента в прошлом. Этот момент может быть показан при помощи точного указания времени..."
Речь идет о моменте в прошлом, с которым сравнивается Past Perfect, а не о самом действии, выраженным этим временем. Улавливаете разницу?
Здравствуйте. Проверьте пожалуйста мой рассказ обо мне и о научных исследованиях.
Let me introduce myself. My name is Sir J.
I would like to tell you about my scientific work.
I graduated from the Institute of Engineering "LMZ-VTUZ" in 2013 and received a diploma engineer with qualifications.
I defended my final qualification work project "The combustion chamber on the basis of the vortex burner modules for the modernization of pumping unit GTC 10-4 NZL"
The purpose of my dissertation - a study of intensification of low-calorie burning fuel in the vortex burner using air ionization.
Scientific innovation is, in fact, that we reduce the activation energy by acting on the air, not fuel. In the area of combustion blowing atomic oxygen.
I think in the learning process, I received a lot of research experience.
In the course of my study at the University, I participated in some scientific and practical conferences, such as: "Proceedings of the scientific and technical conference of students of the turbine construction of the Faculty''
My scientific supervisor - doctor of technical sciences, professor of N/N. He - a famous scientist in our university. And he will be my supervisor further.
I want to attend graduate because I’m very interested in science and want to contribute to its development. And I hope that my dreams will come true. Thank you for your attention.
Здравствуйте. Проверьте пожалуйста мой рассказ обо мне и о научных исследованиях.
1. Объем маловат - у нас рассказ должен быть не меньше 1/2 страницы А4 (12 кеглем).
2. имхо, убрать весь пафос вроде
And I hope that my dreams will come true
Что касается грамматики, то воздержусь от комментариев, это не самая сильная моя сторона. Но, имхо, местами не хватает вспомогательных глаголов
Sir J., посмотрите что
4gost, вам посоветовал,
грамматику потом посмотрим (по моему мнению не так уж и плохо, вряд ли завалите). Догоните до объема.
1. Объем маловат - у нас рассказ должен быть не меньше 1/2 страницы А4 (12 кеглем).
Вы кому-то предъявляли свой рассказ в напечатанном виде?
Вы кому-то предъявляли свой рассказ в напечатанном виде?
У нас их бегло просматривал преподаватель
Sir J., what is the required minimum of words then?
Здравствуйте, проверьте пожалуйста мой рассказ, укажите наиболее грубые ошибки. Прошу сильно не кидаться тапками, в английском я не сильна :facepalm:.
Let me introduce myself. My name is Elena.
I graduated from Admiral Makarov National University of Shipbuilding in Nikolaev in two thousand fourteenth year.
I received a specialist diploma in the specialty "Ships and Ocean Engineering" and got a mechanical engineer qualification.
The theme of my graduation project is "Рroject of a bulk carrier".
And I wished to continue studying, went on for a Candidate of Engineering Sciences degree by program “Engineering and technology of shipbuilding and water transport”.
I want to enter the post – graduate course because I'm interested in research in the professional field and want to contribute to its development.
The subject of my future dissertation is «Development of a mathematical model for determining the main characteristics of gas-carrier ships».
This research is actual, as new plants for the production of liquefied natural gas are being built on Yamal and new vessels are needed for its transportation.
I think, in the process of passing postgraduate course I will get much experience of research work.
My scientific supervisor is the doctor of Engineering Sciences, professor ***. He is a famous scientist in our university.
Now I'm getting starting a job as a design engineer at the Baltic plant. My main function will be to develop the design documentation. I planing to combine work and study. And I believe that this will help me in my researching and writing my dissertation.
I’m very interested in science and I hope that my dreams will come true. Thank you for your attention.
P.S. спасибо Олесе из этого топика, взяла ее рассказ за основу.
vBulletin® v3.8.8, Copyright ©2000-2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot