Просмотр полной версии : Переводные публикации
notMatematik
16.01.2023, 03:09
Я уже поднимал тему переводных публикаций в других ветках. Но тут на глаза попался конфликт, поэтому решил создать отдельную тему.
Издательство Pleiades Publishing, которое, похоже, монополист в области публикации переводных версий российских журналов, заявил, что теперь не может сотрудничать напрямую с российскими организациями https://www.pleiades.online/ru/publishers/news/70/
ФТИ им. Иоффе заявил, что тогда прерывает всякое сотрудничество с ними и теперь будет выпускать самостоятельно англоязычные версии статей. А у них вместе было пять совместных журналов. https://journals.ioffe.ru/
PP, как я понимаю, обратился к авторам с заявлением, что исключительные права на статьи принадлежит авторам, а не русскоязычному издателю, и поэтому авторы могут напрямую обращаться в PP с целью публикации перевода https://www.pleiades.online/ru/publishers/news/71/
Также с их сайта для спорных физических журналов пропала информация о составе редколлегии. Например, здесь https://www.pleiades.online/ru/journal/optics/
ФТИ ещё заявил о рейдерском захвате переводных журналов и их брендов. Типа они раньше были общими, а теперь американское издательство всё подмяло под себя. https://journals.ioffe.ru/misc/Translations-2.pdf
Так как я из другой области, меня прежде всего интересует, почему конфликт возник только с физиками. У других российских журналов заявлений о полном разрыве с PP я не встречал. И редколлегии для других журналов с сайта PP вроде не пропали.
Добавлено через 8 минут
Также, так как я с публикацией переводов ранее не встречался и сам по себе человек молодой, мне интересно, как вообще возникла индустрия переводных журналов.
Некоторые журналы основаны в 50-х или 60-х. Советы самостоятельно открывали американское издателство для публикации переводов? А потом кто-то активный приватизировал?
Добавлено через 13 минут
Вот ещё есть интервью с главой PP https://new.ras.ru/activities/news/ekosistema-zhurnalov-produkt-mnogoletney-napravlennoy-evolyutsii-glava-pleiades-publishing-aleksandr/ , где он вроде как оправдывается. Говорит, что они пытаются быть самостоятельным журналом, а физики их воспринимают исключительно как приложение к русскоязычному журналу. Ну и про то, что их издательство лучше тем, что сотрудничают со Springer и они проделали работу, чтобы их не "отменили". И потому они перешли от контактов с российскими организациями к контактам напрямую с авторами.
mitek1989
16.01.2023, 12:47
Переводные журналы бывают разные... Нужно помнить, что в международных базах данных обычно индексируется именно англоязычная версия.
Бывает вариант, когда выходит в свет очередной номер русскоязычной версии. И спустя некоторое время ВСЕ статьи из этого номера переводятся на инглиш и выходят в виде номера на иностранном языке, который уже попадает в Скопусы и ВоС-ы.
А бывает, когда из очередного русскоязычного номера на инглиш переводятся только НЕКОТОРЫЕ статьи. Соответственно, те статьи, которые не перевели, они в Скопусы и ВоС-ы не попадут.
Бывает, что в переводную версию попадают статьи из сразу нескольких наших журналов. Причем бывает, что из каких-то переводятся все статьи, а из каких-то - избранные.
Иван 1980
16.01.2023, 14:36
Насколько я понял логику переводных журналов, то за 20 век было так. Был СССР со своей наукой, издательства и прочим. И те страны, которые примкнули к социалистическому лагерю. И были США с ЕС, которые обладали своей наукой и издательствами. И страны примкнувшие к каплагерю. С падением СССР наши чиновники сдали все, соответственно решено было, что публикация в наших журналах - это фи, а вот в американских и европейских - огого! И заточили российскую науку под эмиграцию - если публикуешься ТАМ то молодец, а если публикуешься здесь - то уже не такой молодец. Любой здравомыслящий человек при таком раскладе понимал, что если он уже публикуется ТАМ, и зарплаты ТАм выше, то чего тут торчать. И так мозги утекают до сих пор, потому что под это заточена государственная система (как наша - стимулирование к зарубежным публикациям, так и их - выдача виз ученым при наличии публикаций в ИХ журналах). Ручеек мозгов за бугор начнет мельчать, когда публикация ТУТ будет круче, чем публикация ТАМ. Но это противоречит самой системе, построенной внутри РФ.
А дальше все просто. Есть журналы отечественные журналы ТУТ, которые как бы песочница для начинающий ученых. И есть отечественные журналы для средних и опытных бойцов. Эти журналы ТУТ существуют чтобы подготовить ученого, дать ему вырасти профессионально, обрости связями и прочем. А есть уже журналы ТУТ или ТАМ, которые занимаются тем, что популяризируют наших ученых ТАМ. Такие журналы - мостики для дальнейшей эмиграции. Им никак нельзя существовать только в русскоязычном пространстве, потому что тогда они будут конкурировать с отечественной наукой, которая откровенная нищая. Им надо как-то умудриться получать деньги и отсюда и оттуда, чтобы ТАМ ими интересовались. И засчет них ОТТУДА понимали кого сманивать. Будут ли это отечественные журналы (зарегистрированы в РФ) и зарубежные - не суть важно.
А есть третья категория - местные журналы ТАМ для ученых ОТТУДА (местные или уже эмигрировавшие). Эти журналы занимаются тем, что пишут как ТАМ уже всем людям хорошо, потому что ТАМ круто и вообще мировая наука. А поскольку все западное - это вещь в себе (они молодцы, потому что сами себя молодцами назначили), то и критиковать такую систему невозможно. Потому что в ней нет объективного фактора, а просто мнение участников о самих себе.
Это так сказать введение в тему. Теперь по сути вопроса. При такой системе совершенно недопустимо, чтобы отечественные журналы стали выпускать английскую версию. Потому что тогда моховик заработает по-другому. Тогда отечественные журналы начнут рекламировать НАШУ науку, ее рейтинг начнет расти, если отечественные журналы будут становиться все популярнее у ученых. И тогда прослойке журналов для дальнейшей эмиграции придется несладко - ведь к ним лишаться интереса. Поэтому, как в теме поста, эти журналы стремятся работать не с организациями (которые не эмигрируют), а с авторами (которые легко могут эмигрировать). Соответственно, кусочек этой борьбы вы и озвучили в теме поста.
notMatematik
16.01.2023, 16:10
Санта Барбара какая-то с журналами от РАН. Оказывается, РАН ничего сама не выпускает и не распространяет, вместо этого отдавая на аутсорс издательствам. И это касается не только англоязычной, но и русскоязычной версии. И в 2018 уже был скандал, что издательство Наука не потянуло русскоязычные версии и их передали другому издательству.
Но сами журналы всё таки принадлежат РАН и они в любой момент могут передать права и на русскоязычные, и на англоязычные версии кому-нибудь другому или самим начать выпускать.
В такой постановке мне кажется странной такая излишняя самостоятельность американского издателя. Но хотелось бы поддержать и сказать, что хорошо, когда англоязычный журнал развился до публикации не только переводов россиян.
Почитал ещё два интервью https://new.ras.ru/activities/news/sanktsii-eto-tolko-predlog-akademiki-ob-izdanii-rossiyskikh-akademicheskikh-zhurnalov-na-angliyskom/
https://new.ras.ru/activities/news/aleksey-khokhlov-problema-ne-reshaetsya-gromkimi-lozungami-i-krasnorechivymi-vystupleniyami/
Примерно стало понятно, почему скандал только с физиками. Почти все журналы принадлежат РАН и они пакетом продлили договора на сотни журналов. А ФТИ владеет напрямую журналами и они решили теперь сами решать вопрос с переводами публикаций.
Ещё идут обсуждения про развитие Open Access и не создать ли нам нового государственного единого издателя и распространителя англоязычных журналов.
Добавлено через 4 минуты
Иван 1980, из-за обилия местоимений и возможного сарказма не смог понять вашу позицию. Но мне кажется, что вы воспринимаете это как столкновение каких-то идеологий. Всё проще на самом деле
Добавлено через 35 минут
mitek1989, вообще с развитием интернета кажется странным просто существование переводной версии журнала.
С одной стороны есть российские журналы, которые индексируются в скопусе полностью и принимают статьи как на русском, так и на английском языках.
С другой стороны, даже Диссернет признает с оговорками, что нормально свою статью опубликовать на русском языке, а затем продублировать на английском:
Что касается публикации версии статьи на другом языке, то это будет соответствовать принципам публикационной этики при наличии в начале статьи указания, что данная статья представляет собой перевод статьи, опубликованной тогда-то в таком-то журнале.
Martusya
16.01.2023, 18:12
При такой системе совершенно недопустимо, чтобы отечественные журналы стали выпускать английскую версию. Потому что тогда моховик заработает по-другому. Тогда отечественные журналы начнут рекламировать НАШУ науку, ее рейтинг начнет расти, если отечественные журналы будут становиться все популярнее у ученых.
Но что-то пошло не так, не заработал ни моховик, ни мухомор, переводные журналы за несколько десятилетий остались в категории "нуууу тааакоооееее" и НАША НАУКА (!!!!!1111) осталась скажем так... неотрекламированной.
mitek1989
16.01.2023, 18:18
mitek1989, вообще с развитием интернета кажется странным просто существование переводной версии журнала
Почему? Вашу статью на русском прочитают в лучшем случае кто-то из бывшего СССР. А на английском - потенциальная аудитория гораздо больше.
notMatematik
16.01.2023, 18:37
Почему? Вашу статью на русском прочитают в лучшем случае кто-то из бывшего СССР. А на английском - потенциальная аудитория гораздо больше.
Я наоборот за англоязычные публикации. Я скорее про то, что сейчас больше опций для публикации англоязычного текста и необходимость чисто переводного издания под вопросом.
Но я рассуждаю с позиции теоретика, так как ранее не интересовался этой темой. Могу быть неправ.
Заинтересовался этой темой, так как вроде переводные журналы не привязаны к конкретной специальности и это позволяет аспирантам обойти проблему отсутствия журналов по новым специальностям
Добавлено через 3 минуты
Но сейчас думаю присмотреться ещё к российским журналам без переводной версии, которые напрямую индексируются скопусом
mitek1989
16.01.2023, 18:42
notMatematik, вот именно сейчас опций стало меньше :)
Плюс не каждому российскому горе-ученому охота заниматься переводом. Даже если есть весьма достойный материал. Проще отправить статью в какую-нибудь мурзилку из своего универа.
Да, журналы не привязаны к конкретным специальностям. Но согласитесь, вы не сможете опубликовать статью о кролиководства в журнале "Вопросы атомной энергетики" :)
на английском - потенциальная аудитория гораздо больше.
Зачем?
notMatematik
16.01.2023, 18:51
Да, журналы не привязаны к конкретным специальностям. Но согласитесь, вы не сможете опубликовать статью о кролиководства в журнале "Вопросы атомной энергетики" :)
До такого абсурда точно доходить не стоит :)
Но, как обсуждали в другой ветке, выглядит как рабочий вариант для новых 1.2.1 или 2.3.8.
mitek1989
16.01.2023, 19:02
Зачем?
Хирш
Даже по своему, довольно скромному опыту, могу сказать, что на англоязычные публикации ссылаются существенно чаще
Иван 1980
16.01.2023, 19:03
Вот небольшое исследование - на каком языке говорит наука и соцсети:
https://www.pnas.org/doi/full/10.1073/pnas.1410931111
Судя по картинкам мне и русского достаточно).
Martusya
16.01.2023, 19:34
До такого абсурда точно доходить не стоит :)
Но, как обсуждали в другой ветке, выглядит как рабочий вариант для новых 1.2.1 или 2.3.8.
В списке публикаций аспиранта указываются оригинальные русскоязычные версии.
notMatematik
16.01.2023, 19:42
В списке публикаций аспиранта указываются оригинальные русскоязычные версии.
Как я понял, без разницы. Есть часть журналов, которые считаются ВАКовскими за счёт наличия переводной версии, при этом без привязки к определенной специальности и присутствия в основном списке.
Есть правда некоторые неясные нюансы http://www.aspirantura.spb.ru/forum/showpost.php?p=724184&postcount=514
Ну и я встречал, как российские или переводные журналы вписывали в автореферат как МБД публикации, если они индексировались скопусом
mitek1989
16.01.2023, 21:16
notMatematik, по поводу нюансов: думаю, лучше перестраховываться, и добиваться того, чтобы на выходе были англоязычные или переводные публикации, которые честно индексируются в МБД :)
По крайней мере, я такой тактики придерживаюсь
Хирш
Простите, снова тот же вопрос. Зачем?
mitek1989
17.01.2023, 09:14
Простите, снова тот же вопрос. Зачем?
Лично мне и в данный момент - наверно, ни к чему, если честно :)
А так: может быть критично при трудоустройстве, для повышения шансов выигрыша заявок в РНФ (конечно, при наличии связей)
Ну а так, публикации в МБД - это хотя бы теоретические шансы на тот же грант РНФ (и опять же, без связей шансов не особо много)
Вот и я о том же - теперь уж точно незачем.
Ну так чисто: в спортивном смысле меряться письками.;)
mitek1989
17.01.2023, 18:19
Вот и я о том же - теперь уж точно незачем.
Ветер имеет свойство меняться...
Может, через год мы услышим: "Так-с, мы теперь с Западом дружим, так что снимайте штаны и доставайте свои Хирши и публикации в МБД. Нету? Тогда досвидания, сидите на своих 30 тыс. в месяц"
Нету? Тогда досвидания
Мой личный опыт показывает, что для активации достаточно года. Когда вуз (решительно заявил, что пора бы уже публиковаться за рубежом - за год процесс уже был запущен.
Сейчас вуз заявил, что зарубежные публикации ему неинтересны. Ну и плевать, они интересны мне.
Martusya
18.01.2023, 20:24
Ветер имеет свойство меняться...
Может, через год мы услышим: "Так-с, мы теперь с Западом дружим, так что снимайте штаны и доставайте свои Хирши и публикации в МБД. Нету? Тогда досвидания, сидите на своих 30 тыс. в месяц"
Да тут дружить необязательно. Достаточно чтобы пришло в голову показать этому загнивающему кузькину мать хиршем по лбу. И начать гнать графоманство как китайцы.
Ветер имеет свойство меняться...
Может, через год мы услышим: "Так-с, мы теперь с Западом дружим, так что снимайте штаны и доставайте свои Хирши и публикации в МБД. Нету? Тогда досвидания, сидите на своих 30 тыс. в месяц"
Или изменится ситуация и появится возможность выигрывать гранты РНФ без связей
mitek1989
21.01.2023, 12:43
Corell, не изменится :)
Денежные ресурсы всегда ограничены и достаются наиболее достойным (точнее, тем, кто ближе к кормушке)
vBulletin® v3.8.8, Copyright ©2000-2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot