Просмотр полной версии : Сборник трудов как это по английски
Полищук Андрей
29.05.2025, 22:38
Ссылаюсь на сборник трудов ИМИ // Динамика, прочность и долговечность деталей машин. Ижевск и т.д.
Что выбрать в референс-менеджере Mendeley?
Conference proceedings --но это не оно, Article -- тоже нет.
Полищук Андрей
04.06.2025, 22:53
Может просто записать как книгу?
Иван 1980
05.06.2025, 00:25
Просто "proceedings".
Полищук Андрей
05.06.2025, 22:56
Просто "proceedings".
Proceedings -- это материалы конференций. Я про сборник трудов, типа нерегулярно издающегося, фактически, сборника статей, обычно по какой-то теме. Может это считается книга. Но лучше знать точно.
Иван 1980
06.06.2025, 13:07
Полищук Андрей, proceedings - это просто сборник научных работ. Материалы конференций - частный случай (потому что тоже сборник трудов). Не вижу никакого противоречия.
Proceedings -- это материалы конференций. Я про сборник трудов, типа нерегулярно издающегося, фактически, сборника статей, обычно по какой-то теме. Может это считается книга. Но лучше знать точно.
conference proceedings, proceedings of conference - вот это материалы конференций.
Добавлено через 46 секунд
proceedings - это просто сборник научных работ
Верно
Материалы конференций - частный случай
Нет. У них всегда расширенное название.
Полищук Андрей
07.06.2025, 22:42
conference proceedings, proceedings of conference - вот это материалы конференций.
Добавлено через 46 секунд
В Mendeley (это такой референс-менеджер) есть только conference proceedings со всеми вытекающими, год, месяц. У нас же бывает такая публикация.
Как-то так.
Авторы. Название // Динамика, прочность и долговечность деталей машин. Ижевск. 1974, вып. 3, с. 31-44.
Может это Book section?
Нет. Именно proceedings.
Тараканы в мозгах иноресурсов мне неизвестны.
Иван 1980
09.06.2025, 07:09
Нет. У них всегда расширенное название.
Потому и расширенное название, что отдельный частный случай. Так сказать уточнение.
Потому и расширенное название, что отдельный частный случай. Так сказать уточнение.
Потому так и пишется, чтобы четко понимать статус.
vBulletin® v3.8.8, Copyright ©2000-2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot