Портал аспирантов

Портал аспирантов (http://www.aspirantura.spb.ru/forum/index.php)
-   Для поступающих (http://www.aspirantura.spb.ru/forum/forumdisplay.php?f=113)
-   -   Как сдать иностранный язык в аспирантуру (http://www.aspirantura.spb.ru/forum/showthread.php?t=4032)

Чалбаева Елизавета 11.09.2009 17:21

Цитата:

Сообщение от Jacky (Сообщение 60706)
Чалбаева Елизавета, вообще, по конкретному содержанию экзамена вопрос лучше выяснять там, куда вы собираетесь поступать. У нас на сайте есть краткое содержание вступительного экзамена по иностранному языку. Из этого документа в целом понятно, чего можно ожидать.

я так поняла, нужно усердно готовиться, что бы сдать...

mike178 11.09.2009 22:00

Чалбаева Елизавета, ну вы как будто с другой планеты прилетели, честное слово! :smirk:
Цитата:

я так поняла, нужно усердно готовиться, что бы сдать...
Вы ожидаете, что вам скажут "да нет, ерунда - можно не готовиться, и так прокатит" - так что ли? Вы же не маленькая, если думаете об аспирантуре - значит надо обратиться на конкретную кафедру, почитать стенд на стенке или сайт / форум вуза, факультета, пообщаться с аспирантами этой кафедры или факультета - и выяснить всё про содержание КОНКРЕТНОГО экзамена для поступления в аспирантуру КОНКРЕТНОГО вуза. Здесь вам универсальных деталей никто не скажет, ибо в каждом вузе свои правила и требования к экзамену, а ссылку на общую информацию вам дал администратор форума Jacky.

Jacky 12.09.2009 01:54

Случайно нашел у себя в архиве документик, думаю, будет тут кстати. Тоже программа и содержание экзамена по иностранному языку, но чуть более подробное. Принадлежит одному из отраслевых московских вузов, примерно 1995 год или чуть раньше. :)

Тем не менее, общие принципы экзамена и сейчас те же. Текст мной отсканирован с бумажной ксерокопии и незначительно отредактирован, чтобы убрать ненужные в данном случае сугубо отраслевые особенности.

Цитата:

ПРОГРАММА ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ ПОСТУПАЮЩИХ В АСПИРАНТУРУ

Цели и задачи.
Целью самостоятельной подготовки к поступлению в аспирантуру является восстановление (в случае перерыва в работе над иностранным языком) или систематизация знаний, умений и навыков в области иностранного языка, приобретенных в вузе. В период обучения в аспирантуре эти знания, умения и навыки должны обеспечить возможность читать оригинальную литературу по специальности и газеты, издаваемые в странах изучаемого языка, принимать участие в устном общении на иностранном языке в пределах программы аспирантского курса.

Языковой материал.
В процессе подготовки необходимо повторить, систематизировать и изучить следующий учебный материал:
А. Лексический минимум в объеме 2 500 слов, в том числе общеупотребительная лексика, общенаучная, общетехническая и отраслевая терминология.
Б. Грамматический минимум в объеме вуза.
В. Речевые высказывания, связанные с биографией поступающего в аспирантуру, учебным заведением, которое он закончил, его профессией, его научными интересами.
Г. Текста из проработанных в вузе учебников, статьи по специальности из зарубежных журналов, статьи и заметки из газет (перевод, пересказ, реферирование).

Содержание вступительного экзамена.
1. Чтение и письменный перевод со словарем оригинального текста по специальности. Объем 1800 печатных знаков, время на выполнение - 45 мин.
2. Чтение (ознакомительное, без словаря) текста по широкому профилю вуза с передачей содержания на русском языке или ответами по содержанию текста на иностранном языке. Объем 1500 знаков. Время на подготовку - 5 мин.
3. Беседа на иностранном языке в пределах указанных тем (см.п.В)

Примерный перечень рекомендуемых учебных материалов.
- Учебники и справочники по грамматике изучаемого языка.
- Учебники и учебные пособия по иностранным языкам, изученные на старших курсах вуза.
- Иностранно-русские и русско-иностранные словари.

Annychka 17.09.2009 21:03

Помогите!!! Кто писал реферат на английском по экономике??? Нужно срочно реферат!! Где можно найти???? Времени совсем не осталось! У кого есть пишите на
efimenko_anna@mail.ru Заранее огромное спасибо!

Чалбаева Елизавета 26.10.2010 10:04

сдала кандидатский по немецкому, без особых проблем и всяких заморочек!!!! хочу подбодрить немного тех, у кого все это впереди - дерзайте и ничего не бойтесь!!!

Добавлено через 2 минуты 16 секунд
mike178, прошу больше мои сообщения не комментировать, вы делаете это крайне не корректно и как-то некрасиво!!!

mike178 27.10.2010 01:06

Цитата:

Сообщение от Чалбаева Елизавета (Сообщение 100769)
mike178, прошу больше мои сообщения не комментировать, вы делаете это крайне не корректно и как-то некрасиво!!!

Форум не является вашей частной собственностью, и любой зарегистрированный участник может писать комментарии в любой ветке, не нарушая правил. Тем не менее, ваша просьба принята к сведению.

Чалбаева Елизавета 16.11.2010 11:42

а кто говорит о частной собственности?это вы вообще не в тему сказали...

ФОРТЕ 05.01.2011 16:38

Помогите,пожалуйста.
 
Дорогие аспиранты, кто может помочь в поиске и переводе монографии или статей к кандидатскому по английскому языку? (Спец. - филология, русская литература). Может кто-то недавно сдавал и может поделиться материалом за хорошее вознаграждение? Буду благодарна.


// Во-первых, не тот раздел и тема форума, во-вторых здесь не место для поиска коммерческих услуг. Вам в эту тему. Jacky

ФОРТЕ 06.01.2011 22:53

Да, я знаю,но это скорее крик о помощи, чем просто поиск услуг. Ну никак у меня не получается найти подходящий материал. Уже боюсь, а вдруг не успею? По ссылкам всем была, тоже ничего не нашла -скорее всего, ищу не так как-то. Поэтому прошу мою просьбу-предложение оставить в силе. Вдруг лежат у кого-то не нужные уже монографии? В любом случае, спасибо, Jacky .

Aspirant_Cat 08.01.2011 17:12

Хм... По русской литературе, конечно, трудно найти иностранный материал. Когда мы сдавали минимум, разрешали брать сопряженные темы, учитывая специфику предмета. Преподаватель, которая вела курсы по подготовке, сама помогала аспирантам в поиске аутентичных источников.


Текущее время: 23:23. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
© 2001—2025, «Аспирантура. Портал аспирантов»