![]()  | 
	
		
 Цитата: 
	
  | 
		
 А так в официальной бамажке стоит. Так что дословная цитата. 
	Блин, у меня теперь сомнения...  | 
		
 Димитриадис, а так это дядя себе ценник в глазах не знающей публики набивает. 
	 | 
		
 Вот где собака порылась... будем знать. 
	 | 
		
 Димитриадису 
		
		
		Димитриадис! "патентный поверенный" действительно пишется с маленькой  буквы, см. расписание своей учебы на сайте своего ВУЗА! 
	Кстати, если не секрет, на какой кафедре учишься, я тоже туда собираюсь в этом году, может быть, будем коллеги?  | 
		
 Цитата: 
	
  | 
		
 Ink, вы что, заодно?  Или решаете все за него?  
	:)  | 
		
 :) Ну почему? Димитриадис парень видный, достойный. Отчегож не подсобить его личному счастью? Я ведь интуицией обладаю: сразу и определил, что девушка Вы приличная, скромная и порядочная. Осталась самая малость: закрепить результат визуально. Ну и еще один моментик: тут строгий админ, так то, пожалуй, оффтопить больше не будем, для этого есть много других непрофильных тем. Ладно? ;) 
	 | 
		
 Здравствуйте, Леночка!:) 
	Вы писали? Цитата: 
	
 Во первых, хотел бы поинтересоваться: что значит "туда" и уверены ли Вы в том, что мы с Вами коллеги?:rolleyes: Во-вторых, мне известно, что у всех вузов России есть сайты, и сайт своего я посещаю регулярно. В-третьих, не имеет значения, как именно пишется должность: с большой буквы или с маленькой. Тем не менее, спасибо за интерес к моей скромной персоне. Если Вы разъясните мои недоумения, полагаю, нас ждет долгое и конструктивное взаимодействие. По поводу реплики Инка могу лишь сказать, что Ему позволено все: ибо Он - Б-г форума, а я - Его Верховный Жрец. Скрытый текст 
                
                
                    Инк, громадное человеческое спасибо...:)
                 
                
             | 
		
 И на этой позитивной ноте предлагаю перевести дальнейшее общение по личным вопросам -- в личные сообщения. 
	 | 
| Текущее время: 08:41. Часовой пояс GMT +3. | 
	Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
	
	© 2001—2025, «Аспирантура. Портал аспирантов»