![]() |
Dr SG, да ладно. ТК достаточно ясно написан. Это не прецедентное право, как у вас на островах :D
|
nauczyciel, право здесь, кстати, четко работает.
А В России мне даже гражданство детей не смогли оформить. Деньги взяли, запись в книжке консула есть, что дали гр-во, в паспорте печать есть. Пошла менять паспорт, а мне говорят, не было правильно оформлено. По новой давайте. (Опять день с работы брать, опять деньги давай, опять заверяй все бумажки на 75 раз. Муж плюнул и сказал что он против того чтобы давать детям гр-во страны, которое даже само гр-во не может оформить :( ). Да много я могу примеров привести, где тебя буквально гоняют по кругу с теми же вопросами, одним "ясно" написанным законом, но с каждой теткой в ЖКО и т.д. трактующей по разному. |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
справку надо было получить о выписке. Сказали "по закону" - в паспортный стол. В паспортном столе сказали "по закону" - это их работа. В общем, по третьему кругу со справками со всех лиц, заверенными док-тами и пустым карманом..... Цитата:
Муж и в первый раз возмущался, что док-ты ему сунули под нос подписывать ТОЛЬКО на русском, когда мы потратили "вагон и маленькую тележку" на официальные переводы с английского на русский, нотариальные заверения и прочее. Говорил, что только в "банановых республиках" такое видел. Во второй раз, с дочкой, два года спустя, то же самое. Отдельная процедура с каждым ребенком, чтобы выдержать "ясно" написанные правила и требования оформления гр-ва. В итоге, обоим оформили "неправильно" :mad: Не только мне, как оказалось. :rolleyes: Добавлено через 1 минуту Цитата:
|
Ишь, лорд какой привередливый, подавай ему билингво документы. Вообще-то в РФ гос.язык - русский. Пусть учит ))
|
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Представьте обратную ситуацию - Вы в Москве обращаетесь в посольство Великобритании с просьбой дать гражданство Великобритании Вашим детям. И с Вас требуют (о, наглецы!) перевести все документы на английский, а потом ещё и бумаги на подпись на английском подсовывают! Банановая республика, не иначе :p Добавлено через 2 минуты Цитата:
Добавлено через 3 минуты И, да - в Польше я без проблем подписываю документы, написанные по-польски. У меня даже мысли не возникает о том, что мне их обязаны перевести! |
Dr SG, А зачем Вы детям русское гражданство оформляете? Что от него проку, если в Англии жить?
|
nauczyciel, что значит он изначально не хотел? Вы внимательно прочитали мой пост? Два отдельных раза по отдельности с каждым ребёнком мы брали день от работы, таскались в Лондон, переводили, заверяли и платили. Когда оказалось, что оба гражданства были оформлены неправильно, то он отказался опять проходить через этот процесс сказав, что не желает своим детям давать гр-во страны которое даже само гр-во не может оформить. В посольстве Великобритании такого бы стыда не было.
Когда оформляла им док-ты на визы, надо было написать лет руки короткие заявления, года два назад. Стала писать, чернила закончились. Кто то одолжил ручку, чернила оказались другого цвета. Бабенка за стойкой отказалась принять заявку из за этого. Я, закусив губу, переписала. Она, с торжественной мордой, сфотокопировала (черно белым) отдала мне оригинал, а копию в папку на визу). Просто издевалась, я думаю. То же ПМЖ. Я хочу встать, меня хотят поставить. Давно уже, кстати, я их грызу. Опять же по кругу. (Очень злое личико).Лучник, а затем что мамка у них из России. |
Текущее время: 10:30. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
© 2001—2025, «Аспирантура. Портал аспирантов»