Цитата:
Сообщение от OLL
(Сообщение 87025)
можно ли слово "концепт" спользовать вместо слова "понятие" , т.е. совершенно как синоним?
|
На мой взгляд, во всех случаях
нельзя однозначно. Но иногда понятие может быть концептом, но не всегда. (ну, например, идеал - с одной стороны, понятие, с другой - концепт.)
Цитата:
Сообщение от OLL
(Сообщение 87025)
нужно словосочетание "теоретический концепт"
|
По-моему, так говорить нельзя - это речевая ошибка.
Добавлено через 14 минут 20 секунд
Цитата:
Сообщение от Лучник
(Сообщение 87028)
как описать метаязыком науки то, за счет чего мы понимаем, что мясо отбивают одним способом, а девушку - другим
|
По-моему, в случаях, когда речь идёт о значениях многозначного слова, о лексической сочетаемости, о синонимах, паронимах, омонимах и пр., мы определяем возможность сочетаний типа "отбить девушку" и "отбить мясо" и других (ну, например,почему руки могут быть золотыми, а серебряными и платиновыми не могут, почему девушку можно отбить, а а бабушку нельзя, но мясо можно и мяч тоже), основываясь на собственном речевом опыте, коммуникативной компетентности (а он/она складывается из опыта наших личных взаимоотношений, наблюдений, чтения книг и пр.).
Добавлено через 3 минуты 35 секунд
Цитата:
Сообщение от Лучник
(Сообщение 87032)
существует ли специальный термин для обозначения этой совокупности возможных контекстов в рамках одного языка?
|
Речь идёт же о возможных контекстах (т.е. вариантов употребления) одной единицы, одного слова?
Может, это для начала лексическая сочетаемость, если речь идёт именно о языке :confused: Мы открываем словарь - находим глагол "отбить" и смотрим, с чем и как он может сочетаться в рамках русского языка.