![]() |
Цитата:
"Почему Вы выбрали эту специальность? Может, стоило защищаться по другой или сразу по двум" А ведь у меня была такая мысль, я даже ее УС озвучил до сдачи кандминимумов. Но тут сам УС умница встал и сказал. что все под его контролем :) Был не менее неожиданный вопрос: "Какие у Вас защищаемые положения?". Спал, значит, член ДС, а тут вдруг проснулся и все слайды пропустил... Мне, правда, отвечать не пришлось: кто-то из зала (тоже член совета) крикнул, мол, АР есть! |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Ведь однозначно правильного ответа не бывает... |
Цитата:
Невменяемый член совета - зло. Как для совета, так и для соискателя. |
Цитата:
|
Цитата:
хочет тоже такие встречаются, но они не злые и всегда в заключительном слове отметят диссертанта... |
Цитата:
|
Невменяемые, конечно, зло. Но чаще речь идет просто об определенных научных амбициях. То есть, голосуют нормально, а вот в дискуссии и вопросах надо себя показать
Добавлено через 1 минуту Цитата:
|
Цитата:
И заодно - это 05.13.01. Добавлено через 1 минуту Цитата:
Добавлено через 47 секунд Цитата:
|
Цитата:
Это тоже пример, взятый из практики. Только там соискателя пытали на предмет не времени, а гипотезы его работы. И конечный вопрос прозвучал именно так: "Что такое гипотеза?" Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Добавлено через 22 минуты Цитата:
На предпоследней защите один из членов совета (технарь) выдал комментарий про нецелесообразность использования метода Лагранжа для линейной системы с нелинейными ограничениями. Пятнадцатиминутную дискуссию между ним и математиками не прерывал :) |
У нас в среднем на защите 3-4 вопроса что называется незапланированных обязательно бывают. Никто не видит в этом чего-то личного и не рассматривает, как придирки.
А вот выкручиваются по разному Спмое верное - пропустить коварный вопрос, но это если отвечаешь сразу на все вопросы. Если по одному вопросу - деваться некуда Поэтому выбор первой формы ответа - предпочтительней |
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Текущее время: 01:48. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
© 2001—2025, «Аспирантура. Портал аспирантов»