![]() |
Цитата:
|
Я поддерживаю ККК
Все же это на уровне спора, предпочтений и представлений, а не нормативных документов И требований писать на русском не нарушает, поскольку идут только имена как в оригинале |
Цитата:
Добавлено через 1 минуту "Для 孔子 важнейшей проблемой была проблема возникновения зла" Для кого? :) |
Я бы в данном случае написал либо латиницей, либо кириллицей, не зацикливаясь
И опять не вижу нарушений И для примера: Известный специалист сервисного маркетинга Valarie A. Zeithaml в российской литературе подается как Зейтамль, Зейтхамль, Центамль, Цитамль и т.д. Замучился разбираться |
Цитата:
О произношении Zeithaml
Кстати, она себя называет, насколько я слышу, "Зайтемл"...
|
Вот до такой версии еще не додумались, хоть она и оригинальная
Мне слышится Зайхемл |
Цитата:
А вообще, пишите по-английски, коллеги. Там нормативом является (для всех латино-алфавитных языков) как раз написание оригинала (включая все умляуты, акценты и прочее, если они в оригинале есть). Но для кирилицы и прочих не латинских алфавитов там такая же попа, как и у нас. |
Текущее время: 20:49. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
© 2001—2025, «Аспирантура. Портал аспирантов»