![]() |
Цитата:
И это изначально любезность прийти к оппоненту на работу, а не обязанность. Если они пойдут на принцип- пусь организация сама отзывы и получает. Кстати, для члена диссовета, да еще и сотрудника той же организации , очень трудно будет объяснить, почему это встречи назначаются вне стен этой организации. |
Цитата:
|
Цитата:
Наилучший вариант, понятно, если оппонента сменят. Но сваливать из-за оппонента , по нынешним временам, вариант так себе. |
Цитата:
|
Аглая, сами к дедушке не ходите - направьте кого-нибудь мужского пола (мужа, брата, друга, коллегу). В принципе, оппоненту без разницы должно быть, кто ему диссертацию принесёт и отзыв заберёт. Он это прекрасно понимает.
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Аглая, ходить больше к оппоненту не надо. Вы ему доставили АР и диссер? Все. Дальше попросите НР с ним связаться (для разведки) - будет все сразу видно: будут ли замечания, готов ли он подписать отзыв и тд.
Добавлено через 4 минуты Цитата:
|
Девушки, вы бы уж угомонились с вашей половой неприкосновенностью. Приобнять за талию и чмокнуть в щеку на прощание - и уже все, сразу страх, вдруг прямо тут на кафедре (в офисе, на стройплощадке) разложат...:D
Предложить встретиться в кафе - потому что в беготне между тремя работами для препода это самый простой с точки зрения логистики вариант - и все, наверняка домогаться будут... Или девушки нынче так цену себе набивают и свою востребованность подчеркивают???:D Смешно, право слово. Ну а так, говорят, девушкам хочется быть желанными:) Ну вот - хотели, получите. Вас желают. В чем проблема?????? Вот забавно, а когда студентки мне сами предлагали в машине с ними встретиться - это что, получается, они меня совратить хотели, а я, дурак, не прочухал???:D Только вот о дипломе и разговаривал, не допер:D Имхо, никакой паники устраивать не надо, чтобы идиоткой не выглядеть. Продолжать общаться как ни в чем ни бывало, вот и все |
Цитата:
Вот!!! И я о том же. |
Текущее время: 06:05. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
© 2001—2025, «Аспирантура. Портал аспирантов»