locoman, открытый доступ - добро пожаловать в сци хаб и либген. там есть почти все. ну или сеть вашего вуза, может быть много чего доступно.
объем - берет больше, отрезаете не нужное. вместо статьи можно брать главу или часть главы из книги. тем более обычно незапариваются за норм идет 28-35 тыш. лучше +1-2, для уверенности) по автору - никто такой херней вам не будет заниматься. так что если у вас бредовые правила, то сочувствую, ручками проверяете национальность автора\авторов. причем место работы может и не прокатить) так как у индуса\китайца может быть американская\английская аффилиация, а так же они могут быть уроженцами англоговорящей страны и быть носителем. так что только проверяем биографию)) ну или объясняем преподу бредовость требования. |
Цитата:
Про sci-hub правда не знаете? Ну допустим. Универ не имеет доступа никуда вообще? |
Цитата:
- запрос "(ключевое слово), pdf" в среднем чаще выдает статьи... в доступе. Свободном или освобожденном; - вы таки реально думаете, что преподаватель будет с карандашиком сидеть и считать буковки? Уточните, сколько это в полных страницах, например. По идее, не очень много: 40 000 знаков, гласит интернет, - это порядка 24 страниц текста в ворде, статью меньше, чем на 3 страницы написать... хм... трудно. То есть 15 средних статей, полагаю, будет вполне достаточн; - что мешает эти статьи сделать "в счет обзора литературы". Вам его все равно писать, а совместить полезное с полезным - благое дело; - кроме sci-hub есть еще https://www.researchgate.net/ Лично я там нашла в свободном доступе замечательную монографию по нужной мне теме... В конце-концов, можно попросить у автора |
Цитата:
буковки могу и посчитать, если принести вместо 30 тыщ 20)) наметанный глаз перпода видит) только считатют все таки умноженеим символов в строке на количество строк) |
Про автора-носителя реально бредовое требование. Можно подумать, мы по работе с одними носителями разговаривать будем и читать только их. Агащаз. Желательно бы с аспирантской скамьи учить понимать всяких китайцев и европейцев, которые пытаются на кривом английском что-то рассказывать на твою тему =D
|
Здравствуйте, есть у кого уже переведённые статьи по психологии?
Если "Да", то могли бы поделиться? Буду благодарен. |
Цитата:
- не со всякого pdf в ворд копируется адекватно. Иногда такие... художественные символы вылазят... Проще вручную посчитать, право слово. - я таки знаю, я таки примерно прикидываю количество статей, все же (по ходу - "начитать" нужно практически ничего). Ну не до знака же считать будут. У нас вообще "приходить с переводами пока ответственный препод не скажет "хватит" было :rolleyes: - вы таки знаете, сколько символов в строке по журналам? Делитесь ценной информацией! |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
много читаете - лучше читаете, много говорите в языковой среде - лучше говорите)) читая не научишься говорить |
Текущее время: 18:04. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
© 2001—2024, «Аспирантура. Портал аспирантов»