![]() |
Paul Kellerman,
Когда мало кто знал, что значит Ctrl-Alt-Del, И не каждый ребенок калькулятор имел, А под словом "Паскаль" понимался обычно философ, Еще не все перфораторы пустили на слом, Но мы пришли в этот мир, и мы пошли напролом, И не знали покоя от новых идей и вопросов. Мы были молоды и не страшились преград, Где не спасет перезапуск, поможет format, А если не было копий, мы тактику брали иную - По дискетам мы ползали, и по частям Собирали останки погибших программ, И шестнадцатеричные dump'ы вводили вручную. Мы привычно плевали на любой Copyright, Нам казались простором даже 100 килобайт, Мы учили ассемблер, не знавший команд умноженья. Распечатки не резали мы на листы, И наши первые вирусы были просты, Но мы все-таки были в восторге от их размноженья. Мы не боялись тогда - мы были много смелей - Ни плохих секторов, ни магнитных полей, И даже сбой по питанию не был источником страха. Нам было все трын-трава, нам было просто совсем Одним нажатием на кнопку повесить СМ, Нам служил ДВК, и нам повиновалась Yamaha. Но перед нами прогресс открывал все пути, И, бросив старых друзей ради новых ХТ, Мы выжимали, что можно, из DOS и из архитектуры, Меняли коды команд, трассировали INT'ы Дизассемблировали BIOS и писали в порты То, что я б не позволил печатать на месте цензуры. Но это время прошло, это было давно, Теперь у каждого нудной работы полно, И заказчик-дурак тычет мышкой в картиночки гордо. И мы пиратство уже почти считаем грехом, И обросли Aidstest'ами, как дерево мхом - У нас так много защит, что порой забываем password'ы. А ведь когда-то не боялись мы программы любой, И с одним лишь debug'ом выходили на бой, И искусно написанный вирус встречали как брата. А теперь мы, чуть что, нажимаем reset... Да, куда не пойдешь - везде наткнешься на RET, И еще хорошо, если в стеке есть адрес возврата. Теперь нам лень изощряться, оптимизировать код, И интерфейс с дураками мы пишем из году в год, Свыклись с мощной машиной, отвыкли от всякого риска. Забыли коды команд и старых трюков запас, И только ненависть к Windows порою у нас Зажигает огонь в глазах, как индикатор Hard Disk'a... |
Цитата:
Зато платят (тьфу-тьфу) нормально. |
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Я уже добрался до своего зарплатного потолка. Стаж, выслуга... Для СГГС-1 нужно быть начальником отдела. Добавлено через 1 минуту Цитата:
|
Цитата:
И сколько Вам, досточтимый Димитриадис, платят? Сколько деревянным нынче равен 1 ТИМ? |
Цитата:
|
На днях столкнулся с интересным студентом-заочником третьего курса. Программирует с 12 лет. Сейчас работает бэкенд-девелопером в Москве, статус сеньор, зарплата 2 тима.
Пообщался по IT-темам. Впечатление неоднозначное. В рамках конкретного языка программирования, на котором программирует, и узкоспециализированных фреймворков и инструментов разработки прикладных программ шарит очень хорошо и глубоко, и знает много всяких тонких нюансов, которые можно узнать только из реальной практики. Однако, за пределами конкретного языка и набора инструментов разработки особо не ориентируется. Что удивило, даже про функции WinAPI не слышал. Но впрочем это конечно ближе к системному программированию и прикладнику, даже сеньору, наверное в наше время не нужно в этом шарить. |
Цитата:
А где, кстати сказать, на программистов учат? Что нужно закончить в плане вышки, чтобы работать программистом? |
Paul Kellerman, типичная история - в бытность работы в "Эенргосетьпроекте" у меня в отделе такой был: он знал всё про программирование в "Орионе", и только в нём. А вот с вордом, например, у него были проблемы.
Без работы товарищ не сидел, работ по программированию в "Орионе" было много, и работы эти не из дешёвых. Всегда получал больше меня - начальника отдела. Человек знает то, что нужно для работы. Ему нет необходимости знать что-то ещё. Это самое обычное поведение человека. Добавлено через 1 минуту Лучник, в разных ВУЗах учат прикладному программированию. Из примера выше, программиста в "Орионе", учат в ВУЗах МЧС. |
| Текущее время: 14:52. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
© 2001—2025, «Аспирантура. Портал аспирантов»