![]() |
Цитата:
Уверен: виделись бы вживую - перегрызли бы друг другу глотки. Ученые... |
Цитата:
Хотя, знавал я одного доктора, профессора и прочее (здесь на форуме не присутствует), способного публично в присутствии большой аудитории нахамить женщине да и вообще кому угодно и ничуть по этому поводу не иметь никаких эмоций. |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Логико-сенсорный интроверт - "Инспектор" (Максим Горький, ISTJ)
Практически все сходится - кроме вот этого "Помогает тем, кто слаб, беззащитен. Опекает старых и больных. Бывает незаметным борцом-одиночкой за справедливость." Вот уж чего за собой не замечал. |
Толич, старушек через дорогу, стало быть, не переводите? ;)
Скрытый текст
Помнится, случилось в такой роли выступить. Один дед попросил реально перевести через дорогу, там стараниями наших коммунальных служб спуск с тротуара превратился в полированный обледеневший каток, он упасть боялся. Вот так и повёл, чувствовал себя прямо пионером-героем. В результате дед перекрестился, сказал "спаси тебя Бог, сынок" и побрел дальше. Очень специфичная ситуация, надо сказать. :smirk:
|
Цитата:
Пока получается вот такая картина из отписавшихся здесь: логико-сенсорный интроверт (Горький) - 3 логико-сенсорный экстраверт (Штирлиц) сенсорно-логический интроверт (Габен) сенсорно-логический экстраверт (Жуков) интуитивно-логический интроверт (Бальзак) - 2 интуитивно-этический экстраверт (Гексли) – 2 этико-интуитивный интроверт (Достоевский) - 2 этико-сенсорный интроверт (Драйзер) Забавно, что число рационалов и иррационалов почти одинаково (7/6), зато интроверты лидируют более чем с двукратным отрывом (9 против 4-х) :) |
Цитата:
про старушек
У нас в городе на такие вещи (помочь перейти дорогу, выйти с маршрутки, поднести сумку) реакция бывает сложная. Часть старушек пугаются и думают, что у них хотят вещички забрать.
|
Цитата:
Добавлено через 2 минуты Цитата:
|
osmos, оффтопим в личке. ОК?
|
Текущее время: 16:16. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
© 2001—2025, «Аспирантура. Портал аспирантов»