![]() |
Цитата:
Димитриадис, fazotron, большое спасибо! то, что надо. |
Dukar, еще так:
"Перспетивы исследования того-то" :) |
Цитата:
|
Не могу не подключиться к обсуждению темы… А я люблю называть свои статьи с двойным названием: первая часть цитата или какая-то интригующая фраза, а затем уже в скобочках само название статьи. Например,: «Есть женщины в русских селеньях…» (О гендерном распределении социальных ролей в современной деревне)». И вот: Чьи в лесу шишки? (Проблемы использования лесных ресурсов и современное законодательство).
Одну из своих статей начала вопросом: Почему «вареные раки» не танцуют с «лягушками»? Так и пошло в печать…. Добавлено через 3 минуты Цитата:
|
Я тоже люблю "двойные" литературные названия. А вот обороты типа "к вопросу о", "некоторые аспекты проблемы" категорически не приемлю, в этом плане на мой взгляд "первые подступы к исследованию" звучит, мягко говоря, некрасиво, исследователь, как бы оправдывается заранее, что написал плохо, мол первые шаги, не взыщите. Словом, своим ученикам я такие обороты не рекомендую, как редактор сборника тоже уговаривала убрать, но это дело вкуса.
|
Справедливости ради посмотрел названия нек-рых статей по физике/математике - не моложе предвоенных лет - названий типа "О ...", "К ...." и т.п. классики как грязи в гоголевском Миргороде. Народ особо не заморачивался над формой - в т.ч. броскостью.
|
Цитата:
|
Димитриадис, да, с чувством юмора у Вас все в порядке!!! :)
А так вообще типичный гендерный стереотип. :smirk: |
Коллеги, помогите сформулировать фразу, совсем мозги отключились.
Как сказать нормальным языком "отсутствие необходимого лабораторного оборудования в 2000 году не позволило продолжить эксперименты в данном направлении"? А то какая-то чушь лезет. |
Например,
Цитата:
|
Текущее время: 13:33. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
© 2001—2025, «Аспирантура. Портал аспирантов»