Видеозапись и ее отражение в стенограмме
Письмо Департамента научных и научно-педагогических кадров от 15 февраля 2012 года № 09-176 В соответствии с п. 42. Положения о совете по защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук, утвержденного приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 12 декабря 2011 г. № 2817 (зарегистрирован Минюстом России 31 января 2012 г., регистрационный № 23080), диссертационный совет при положительном решении по результатам защиты диссертации в течение 30 дней со дня защиты направляет в Минобрнауки России аттестационное дело соискателя, в которое входит аудиовидеозапись заседания диссертационного совета в машиночитаемом цифровом формате. При подготовке аудиовидеозаписи заседания диссертационного совета рекомендуется использовать широко распространенные кодеки (H.264/MPEG-4 AVC и т.д.) и контейнеры (.avi, .mp4, .mov, .mkv и т.д.), с разрешением не менее 640х480 пикселей и частотой не менее 25 к/с. Допускается использование других кодеков и контейнеров, обеспечивающих возможность воспроизведения аудиовидеозаписи с использованием широко распространенного бесплатного программного обеспечения. Источник Уважаемые коллеги! В связи с изучением нового положения о диссовете возникло несколько вопросов. 1. Нужно ли снимать процесс тайного голосования? 2. Нужно ли снимать процесс обсуждения и правки заключения Совета? 3. Нужно ли в стенограмме приводить полностью выступления оппонентов, или достаточно написать - представил отзыв, подробно останавливаясь на замечаниях? 4. Нужно ли в стенограмме дословно приводить обсуждение заключения Совета? |
Цитата:
2. Да. 3. Второе. 4. Да. |
Цитата:
Профессор N. Давайте в третьем абзаце заключения на второй странице исправим одно слово на другое в полном объеме включается в стенограмму? |
Мы никогда не включали в бумажную стенограмму дискуссию по Заключению. А писали по-моему так:
ведущий (председатель или зам...): Слово предоставляется члену комиссии по доработке проекта Заключения такому-то.... Такой-то: Есть предложение принять текст проекта Заключения за основу. ведущий: Поступило предложение принять проект Заключения за основу. Кто За, против, воздержался? Принимается. Далее пишем: ИДЕТ ОБСУЖДЕНИЕ ПОПРАВОК К ПРОЕКТУ ЗАКЛЮЧЕНИЯ. и потом уже: ведущий: Поступило предложение принять текст Заключения в целом... и т.д. По-моему так, если я не ошибаюсь... |
Цитата:
За основу никогда не голосуем, ибо процедурой не было предусмотрено раньше и не предусмотрено сейчас. И у нас ведущих нет... Есть председатель, иногда - председательствующий. Добавлено через 1 минуту Цитата:
|
Цитата:
|
Ну вы даете, придрались :D... ЕСТЕСТВЕННО, под словом "ведущий" я и имела в виду председателя или зама, или лицо, ведущее заседание совета в случае когда нет председателя, а зам. не имеет право вести заседание. Только написала просто коротко, не расписывая это, а обозначив здесь для форума как "ведущий" ;), пояснив, как мы делаем и что подробным образом, действительно, не описываем дискуссию по Заключению, потому что в основном она сводится к констатации предложений выступающего представителя ред. комиссии, который докладывает о том, что комиссия предлагает в третьем абзаце пятой строки прописать так то...так то, в следующем предложении комиссия предлагает заменить слово такое-то на такое-то и тому подобные фразы....
И я, честно говоря, не понимаю, зачем эти фразы включать в стенограмму бумажную, мы же не прикладываем проект Заключения, а кладем уже принятый текст с внесенными поправками, поэтому эти фразы о замене таких-то предложений на такие-то или слова такого-то на такое-то ..в отсутствие первоначального текста, по-моему не играют роли. |
Ну вот, прошли три защиты по новым правилам с видеозаписью. Довольно нерприятное впечатление, особенно отключение мобильников. Кроме того, не соократить никак процедуры - все тупо зачитывается, включая заключение организации и все отзывы. В результате каждая защита вышла за три часа. Итого 9 часов под лупой
|
Цитата:
При наличии значительного количества положительных отзывов на диссертацию или автореферат ученый секретарь с согласия членов совета вместо оглашения делает их обзор с указанием отмеченных в них замечаний. Здесь ключевое слово - ИЛИ. Мы так всегда поступали и будем... |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Вот представьте - у меня и так с литературными сокращениями (с купюрами длинных монологов о страданиях и бедствиях...ого народа) стенограмма получилась на 60 страниц (почти). Представьте, что было бы, если бы там еще полчаса срача стенографировать на предмет: "теоретико-метолодолгический, это что: теория методологии, или методология теории?" и другое, что покруче - еще страниц 25-30, если дословно. Вопрос, насколько возможно это прочитать (если только стенограмма в деле под 90 сраниц будет) тому же эксперту ВАК (даже если приложено "кино" - три часа записи отсмотреть нереально даже в ВАКе ИМХО)? И второе - как правильно сказала наш секретарь - если все это писать - в ВАКе будет истерика. Понятно, что это докторская, но у меня, как помню и по кандидатской страниц 35, если не 40 стенограмма была. Вопросов 20 там тоже задали. Хоть и совет считался "спокойный". Если еще и обсуждение заключения писать - кто и как это будет читать? |
fazotron, не считаете, что так объективнее?
Как на судебном заседании - не должно быть недосказанности, так и на защите. С другой стороны, вас понять могу: впредь, наверное, по 3 защиты за раз проводить не будете... |
Цитата:
Другой вопрос, что в стенограмме тогда должно быть не: "Оппонент проф. Иванов И.И. Зачитывает свой положительный отзыв (прилагается)", а примерно так "Оппонент Иванов: "Уважаемые господа. Я представил свое заключение в совет, скоторым вы могли ознакомиться, оно положительное и с учетом заданных здесь вопросов в рамка дискуссии я поясню основные моменты, почему я пришел к данному заключению, а также хоте и указать на недостатки диссертации...."" - и дальше то, что он говорит на самом деле. |
Цитата:
высказаться, либо добавляет замечания/пожелания и прочее к своему отзыву. Но "отзыв прилагается" тоже указывается в стенограмме... |
Текущее время: 05:12. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
© 2001—2024, «Аспирантура. Портал аспирантов»