Аспирантские частушки
Цитата:
Ну и для затравки ... (исполняется как бы от имени Ивана, гыгыгы) На Портале Аспирантов Я без дела не сижу: То про Сталина поспорю, То свой Хирш всем покажу. |
Диссоветы, диссоветы,
Скопусы и хирши. На кой ляд все это мне: Ем я борщ, мну сиськи. |
Женская партия:
Мой миленок, мой миленок Ходит, улыбается - Написал статейку в скопус - Хирш не опускается! |
Хитрый прищур, длинный хирш,
Рыжая бородка. Кто ж Ванюшу не узнал? Сиськи, борщ и плетка. или Скрытый текст
Хитрый прищур, длинный хирш,
Рыжая бородка. Наш Ванюша кандидат, Нифига не доктор. |
Иван стал притцей во языцех
За то что "хиршиком" гордится. Хирш действительно хороший, Но прибавит ли он грошей? |
LeoChpr, стихотворный размер не частушечный
|
Цитата:
У меня миленка два. Два и полагается. Один в армию уйдет, А другой останется. Может мне медведь на ухо наступил? Может. Но я когда писал ногой дрыгал. Понимаю. Не поэт. Ну, что сказать, я - не поэт. И это честно. Не обман. Я в тогу ветхую одет, Я - пустобрех и графоман. |
Немного офтопика, но о частушках
Цитата:
Иван стал притцей во языцех (9) За то что "хиршиком" гордится. (9) Хирш действительно хороший, (8) Но прибавит ли он грошей? (8) Даже если бы это была не частушка, то при имеющейся смежной рифме (ab, cd) все строки должны совпадать по размеру. А тут этого нет. А частушки - это обычно ямб или хорей, трехстопный, четырехстопный. Да, вариации есть, конечно, но только первые две строки в них все равно не попадают, к сожалению. Вот вторые две строки у Вас вполне частушечные. Если первые две укоротить, то получится частушка. Ваня - притца во языцех: Очень хиршем он гордится*. Хирш действительно хороший, Но прибавит ли он грошей? *Любит хиршем погордиться Очень хиршеком гордится и т.п. |
Горе, если твой НР -
Защищённый старый х*р! Ты на эту роль давай, Кандидатов выбирай! |
Цитата:
А, это? В продолжении "страданий" Цитата:
Жор его одолевает: Аспирант, что соберет - Все себе в кирпичь сопрет. |
Текущее время: 18:22. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
© 2001—2024, «Аспирантура. Портал аспирантов»