![]() |
Работа с иностранными студентами
Обсуждаем, обмениваемся опытом и впечатлениями.
P.S. Имеется ввиду не пара иностранцев в обычной российской группе, а иностранные группы, в котором занятия ведутся на английском языке. |
Выбрал вариант 1.
Работал не как преподаватель, а как консультант магистрантов от организации по их выпускной работе. Работал с китайцами, вьетнамцами, казахами. Про последних говорить не буду, ибо ничего "иностранного" в них я не заметил. А вот про граждан ЮВА могу отметить следующее: они действительно трудолюбивы, пытаются всячески понять, что им не ясно, вывести формулы, объяснить определения и термины, много задают вопросов, но понять ответ могут не всегда (из-за языкового барьера), поэтому отмечают, что не ясно, дома разбирают, потом уточняют, правильно ли перевели. Уточню, что консультации велись на смеси русского и английского языков (за искл. казахов). По-английски магистранты общались вполне сносно, намного лучше, чем на русском... Мне с ними работать понравилось. Во-первых, стал после них более терпеливый и терпимый :D Во-вторых, собрал полезную информацию для себя по их месторождениям. В другом случае данные можно найти только в их печати, они мне переводили статьи их ученых, за что им отдельное спасибо... |
Цитата:
Впечатления... принципиальной разницы с русскоязычными студентами не заметил. Так что можно сказать, что впечатлений нет - это просто работа. |
Эпизодически сталкиваюсь. По разному. Опрос составлен некорректно. Соединены два признака, достаточно причудливо.
Работал с русскими из Туркмении (3, в осн., лоботрясы), русский с Украины -- нормальный студент. Сейчас двое русских с Казахстана -- так на так, таджик из Таджикистана (нормально, более-менее), киргизка из Киргизии (относительно слабенькая, но старается -- первый курс, будет нормально работать, всё будет хорошо). |
Выбрал третий вариант. А так - парвктики работы на исностранном языке - море.
И совместная работа с иностранциами на проектах, и консультирование иностранцев для их участия в проектах в РФ. Однако - это скорее презентование и консультирование каких-то материалов и аспектов, чем полноценное обучение. Поработать с иностранными студентами очень хотел бы, тем более, языковые возможности есть для этого вроде бы. |
Мне в этом смысле не везло — были студенты-армяне, но учил их по-русски. Зато слушал лекции по математике в школе на английском...
|
У меня были китайцы.
На время зачета забывали русский, хотя конспект вели на нем. Пришлось применять репрессии. |
Текущее время: 02:07. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
© 2001—2025, «Аспирантура. Портал аспирантов»