Показать сообщение отдельно
Старый 11.11.2010, 10:11   #6
IvanSpbRu
Honorary Platinum Member
 
Регистрация: 28.10.2006
Сообщений: 10,479
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Ink Посмотреть сообщение
У французов только две отрасли права: частное и публичное. Деления на уголовное, административное и пр. у них нет
О как Если верить французской Википедии, административное право действительно является частью публичного, но вот уголовное вполне себе выделяется в качестве самостоятельной ветви - наряду с гражданским.

Что касается переводов степеней на французский - кандидат это однозначно docteur в соответствующих науках. Что касается maitrise (над первым i должна быть шапочка), то это более низкий уровень, буквально переводится магистратура, но на самом деле - юридически - равнозначна российскому доболонскому специалисту.

Далее, что касается наших званий, то доцент будет charge de cours, а профессор - maitre de conferences
IvanSpbRu вне форума   Ответить с цитированием
Реклама