Показать сообщение отдельно
Старый 07.09.2003, 14:35   #4
Luchano
Junior Member
 
Регистрация: 02.09.2003
Сообщений: 45
По умолчанию Цитирую иностранную литературу

Цитата:
Главный встречный вопрос - о каком жанре идет речь? Если о диссертации - вопрос лучше задать секретарю совета. И сделать так, как он скажет.
да, дисер по экономической теории, у нас такого совета нет, мне в другой город придется ехать, но я еще не знаю, куда именно.

Цитата:
Я бы наверно, если речь идет о диссертации, привел цитату на родном языке, а перевод дал в сноске.
это очень интересная идея, но вопрос - это вообще хоть в каких нибудь дисерах встречается?? Я такого никогда не видел, прочтя 10 дисеров по специальности. Не будет ли текст казаться сложным для восприятия, ведь читателю нужно будет постоянно обращаться к сноскам?

Цитата:
Кстати, почему бы перевод не дать в качестве приложения к диссертации? Очень солидно будет выглядеть.
Не понял, перевод чего? Цитат или самого произведения?

Цитата:
Философ, что ли?
Если Юм, то да, но для меня он экономист.
Luchano вне форума   Ответить с цитированием
Реклама