Антиплагиат.ВАК – инновации против лжедиссертаций
Andre
Никаких.
Практически на плагиат с иностранных источников (особенно иноязычных) - никто и никак не проверяет. Тем более, что плагиат в нашем случае трактуется зачастую, как цитирование без ссылки.ю А в случае с переводом с иностранного источника уже нет цитирования - есть интерпретация.
Кстати по факту этим очень часто пользуются.
Другая проблема - российские ученые из-за отвратительного знания иностранных языков зачастую не знают непереводных работ в своей сфере (за исключением ряда глабализированных направлений, хорошо развитых в России: фундаментальная физика, например). Это экстраполируется и на членов диссоветов и членов ВАК.
Система Антиплагиат ориентирована на отыскание прямого цитирования. В случае с переводом с иностранной литературы эти система бессильна, так как при переводе меняется даже кодировка алфавита, поэтому выявить прямое цитирование с иностранного текста при переводе машинным способом - ну очень сложно. Нужен человек, причем компетентный.
|