Цитата:
	
	
		| 
					Сообщение от Alextiger  что неесть хорошо, а просто профессиональный | 
	
 стиль. 
 
	Цитата:
	
	
		| 
					Сообщение от Alextiger  если конкретный термин, то хотя бы в русской транскрипции "гезельшафт" писали бы. | 
	
 Тоже встречал, но редко, ибо не ТруЪ. 
 
	Цитата:
	
	
		| 
					Сообщение от Alextiger  "Большое пространство (Grossraum)" | 
	
 У меня ассоциация с "Лебенсраум", "Фатерланд"...
 Добавлено через 1 минуту
Добавлено через 1 минуту
	Цитата:
	
	
		| 
					Сообщение от ironmanpc  Кстати, вот с этим вопрос. А это во всех отраслях допускается, использование иностранных терминов без перевода? | 
	
 
	Цитата:
	
	
		| 
					Сообщение от will  это зависит от совета | 
	
 в большей степени, а
	Цитата:
	
	
		| 
					Сообщение от will  от отрасли наук | 
	
 в меньшей степени.