Цитата:
Сообщение от Just Another One
А что такое "диплом переводчика"? "Переводчик такого-то языка" это квалификация, но у вас должна быть и специальность указана: лингвистика там, межкультурная коммуникация, регионоведение и т.п. У вас что конкретно? Вот от этого и пляшите.
|
Just another one, плясать трудно, так как специальность и есть "Перевод и переводоведение".Ничего дополнительного нет и никогда на кафедре не было. Именно поэтому и задаю этот вопрос.
Добавлено через 1 минуту
Цитата:
Сообщение от mike178
А вы вообще определились, зачем вы хотите дальше учиться?
- Хотите сменить специальность, которая вас не устраивает? Если да, то какие направления для вас потенциально интересны?
- Просто хотите учиться ради учебы?
- Хотите получить ученую степень - опять же, зачем?
- Что-то иное?
Попробуйте для себя ответить на этот вопрос, понимание облегчит выбор дальнейшего пути.
|
Боюсь, это порождает еще больше вопросов..