Цитата:
Сообщение от Оппонент
Серьезно? Вы даже моих аргументов не увидели?  Намеренная близорукость плохое качество для науч. сотрудника
|
Совершенно серьезно. У Вас не было ни одного реального аргумента в защиту футбола (как вообще, так и в его российском варианте), что я Вам и показал. Но, боюсь, сейчас мы дискуссию начнем по второму кругу
Цитата:
Этот перечень относится к эмоциям, или к аргументам?
Это НЕ ОШИБКА! Не хватает смелости это признать? Сочуствую
|
Видите ли, была такая поэма Тредиаковского "Езда в остров любви" (и этот поэт считается одним из основателей русской поэзии, то есть не последняя величина в литературе). То есть формально есть подтверждения тому, что по русски можно сказать "в остров". Но правильно тем не менее - на остров. Так и здесь. Различных примеров сочетания "в Украину" или "в Украине" можно привести массу. Но это все равно безграмотность, порожденная тем, что выше написал
Hogfather. Правильно по русски - на Украину и на Украине.
Оппонент, дискутировать мы можем бесконечно, но смысл Вашей позиции сводится к следующему: это моя позиция и я буду отстаивать ее любой ценой

. Люблю футбол - и буду его отстаивать вопреки всякой логике. На Украине принято говорить "в Украине" - тоже буду отстаивать вопреки правилам русского языка. Мне, в общем, не жалко. Любите футбол, лучше любить его, чем наркотики. Говорите "в Украину", русский язык, в общем, пережил много надругательств. Но Ваша позиция в двух данных конкретных случаях - ошибочна. Только и всего. Что бы Вы ни говорили