Цитата:
Сообщение от Alextiger
я ничего вам не приписываю. Вы же про соску согласны.
|
Приписываете, потому что я согласна не с тем, что отметили Вы.
Цитата:
Сообщение от Alextiger
Вот теперь у вас новая позиция, что словарь неправильный. А до сих пор мы в дискуссии на него опирались.
|
Это не моя позиция. Я не говорила, что словарь неправильный. Вы опять мне это приписываете. Прекратите, в конце концов, приписывать мне то, что я не говорю! Это уже переходит всякие приличные границы! Я сказала только, что там значения смещены, что два разных под одним пунктом. Не более того. И вчера, когда Вы два разных значения как одно объединяли, об этом же упоминала, только другими словами:
Цитата:
Сообщение от LOVe
Цитата:
2.что держа во рту и растворяя слюною, постепенно поглощать; что взяв что-нибудь в рот, мять губами, языком, смачивая слюною ◆ Сосать сахар, леденец.; ◆ Сосать соску. ◆ Сосать палец.
|
Знаки препинания те же, что и в данном источнике, можете сверить. Значения разделены точкой с запятой. Это видно? Примеры для каждого из значений тоже разделены точкой с запятой. Так что если делить, как Вы, на 2.1 и 2.2., то для леденца дано 2.1, а не 2.2. И леденец соснуть нельзя.
|
Цитата:
Сообщение от Alextiger
Открыл словарь Ожегова. раз есть под рукой. Там можно "сосать из соски" а не "сосать соску" (в значении "всатывать жидкость").
|
Я про метонимию Вам написала. Ищите этот раздел и читайте, если не понимаете. А словари все разные, и словарные статьи могут быть построены по-разному. У Ожегова про втягивающие движения вынесено в отдельное значение, потому и разведено. У кого не разведено, будет совмещено. А леденец еще в одном отдельном значении у Ожегова! А у Ефремовой в словаре соски вообще не отмечено. Нет слова "соска". А в большом академическом словаре сосание из соски и соски совмещены в одном значении. Далее что?
Цитата:
Сообщение от Alextiger
Толковый словарь в 4-х тт.. Тут еще добавлен пример "сосать палец".
|
Где добавлен? В значении
Цитата:
Взяв что-н. в рот, мять губами, языком, смачивая слюною.
|
Это отдельное значение, они там разделяются в каждом пункте вот таким знаком - || Почему все в первом пункте, потому что словарная статья может строить как по принципу центральности и периферийности значений, так и по принципу первичности и вторичности. А про данное значение я Вам сегодня уже писала. Прочтите в том сообщении. Я Вам писала, что соску можно сосать так, что ее можно соснуть, а можно так, что нельзя соснуть. В том значении, где нельзя соснуть, еще и сигарету можете добавить, которую можно сосать, но нельзя соснуть. С чего Вы мне цитируете данное определение, если Вы читали то, что я Вам писала, если Вы слышите, как заявили, то, что я говорю?
Цитата:
Сообщение от Alextiger
Толковый словарь в 4-х тт. и Толковый словарь Ушакова
|
Если Вы заметили, словарная статья там одна и та же.
Цитата:
Сообщение от Alextiger
То, что к леденцу относится еще и значение "медленно поглащать" я не спорю.
|
Оно
не еще относится. Оно для него единственное. Причем не по моему мнению, а согласно словарям, к тому же разным. Одно.
Зачем Вы мне второй день пишете ерунду? Вы считаете, что можно соснуть леденец? Сосните! В языке этого нет, в Вашем понимании есть. Аргументированно Вашу точку зрения Вы не доказываете. Сказать более прямо - у Вас нет необходимого багажа лингвистических знаний, Вы не разбираетесь в некоторых элементарных вещах, отчего Вы не понимаете часть написанного. Кроме того, меня слышать Вы не хотите. Я Вам еще вчера написала, что я не хочу общаться с Вами по лингвистике. Вы этого не слышите, потому что продолжаете писать мне, причем искажаете мои слова, приписывая мне то, чего я не говорила, из-за чего я не могу не ответить, потому что мне неприятно видеть всякую чушь, сказанную якобы мною. Чего Вы добиваетесь?