При составлении библиографической ссылки на
переводную книгу (сборника статей под редакцией зарубежного ученого) мне требуется также указать редактора русского перевода, а также переводчика. Вот как выглядит мой вариант:
Нечеткие множества и теория возможностей. Последние достижения [Текст] / Под ред. Р.Р. Ягера; пер. с англ. В.Б. Кузьмина; под ред. С.И. Травкина. – М.: Радио и связь, 1986. – 408 с.
Корректно ли так указывать двух редакторов в одной книге (подчеркивание не учитывайте

)?