Показать сообщение отдельно
Старый 20.01.2015, 17:49   #7409
LOVe
Silver Member
 
Аватар для LOVe
 
Регистрация: 02.10.2008
Адрес: ЦФО
Сообщений: 783
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от LeoChpr Посмотреть сообщение
Ученые, гым, гым, гым, мать! Вы хоть думаете, что пишите?
Мыслью по дереву можно, но если только когда голову об ствол дуба или сосны разбить и наблюдать, как мозги стекают.
В современном русском языке выражение "растекаться мыслью по древу" существует, и означает не то, что в цитате написано, а

Цитата:
впадать в ненужное многословие, вдаваться в излишние подробности, отвлекаться от основной мысли
Оно есть именно в таком виде и используется в таком значении. И указывать тому, кто употребил "мыслью по древу", что должно быть

Цитата:
Сообщение от LeoChpr Посмотреть сообщение
"мысью по древу",
некорректно. Мало ли что, как и где было, используем-то в тех значениях и формах, что есть сейчас. Вот, к примеру, фразеологизм "быть не в своей тарелке" содержит именно слово "тарелка", хотя появился вследствие ошибки при переводе, когда вместо перевода имевшегося во фразе слова в русский язык попал перевод его омонима.

Что касается "Слова о полку Игореве", то на счет того, искажено или не искажено было слово при передаче, существуют разные точки зрения.

Одна из них, действительно, связана с тем, что произошло искажение текста, что в подлиннике было слово "мысь", то есть белка. Если посмотреть на предложение, в котором использовано словосочетание "мыслью по древу", то данное словосочетание нарушает ряд перечислений, не вписываясь в него семантически, потому как дальше идут волк и орел. Именно мысь, то есть белка, должно быть там. Данное слово в таком значении употреблялось и гораздо позже и, кстати, зафиксировано именно в таком значении в словаре Даля с пометой для использования слова в Псковской губернии. И если принять этот вариант, то получается, что, складывая песни, вещий Боян охватывал все пространство, пел обо всем, что происходило, не упускал из виду ничего, потому что бегал серым волком по земле, летал сизым орлом под облаками, а так же белкой бегал по деревьям, то есть как бы между небом и землей.

А по второй версии (может, и еще какие есть, не знаю, я не русист и не литературовед, просто когда-то было интересно и читала) в тексте все правильно, никакой "зоологический ряд" там не нарушен, и Боян растекался именно мыслью по древу, потому как древо в тексте - это синоним гуслей. И Боян растекается своей мыслью по гуслям, то есть мысль его появляется, когда он касается струн гуслей, во время исполнения песен. И вот таким образом его песни и появляются, и охватывают эти песни все, что можно: и на небе и на земле (и далее как раз два образа волка и орла это уточняют).

Доказательства приводят и сторонники первой точки зрения, и второй. Логика есть и в первой и во второй, впрочем, как и ряд вопросов, которые появляются и по первой и по второй интерпретациям.
---------
Мне бы жить у реки, у спокойной реки,
Летним полднем во ржи собирать васильки,
Босиком побродить по тропинке в росе...
Но дала мне судьба скоростное шоссе.(с)
LOVe вне форума  
Реклама