Цитата:
Сообщение от П.Камушкин
|
Не могу посмотреть, не открывается.
Добавлено через 6 минут
Цитата:
Сообщение от Vica3
квалификация (степень). В стандарте - так же.
а я сказала - лезть в ЗобО (удивленно)? Тут все гораздо забавнее)))
А пока ловите одну занятную бумажку: Соглашение между Правительством Республики Беларусь, Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики, Правительством РФ и Правительством Республики Таджикистан от 24.11.1998
(ред. от 26.02.2002, с изм. 10.10.2014)
"О взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях"
т.е. в этой бумажке буквами обозначено - шо магистр, это степень.. Не квалификация, а именно - степень... теперь открывает любой стандарт по магистратуре, видим "квалификация (степень)"... и начинаем курить - а за какую это степень (какое перед ней прилагательное должно стоять) идет речь... остальное - к законодателю))
ЗЫ. А вот Вам бумажка, с которой пошли расти ноги у разных избушных НПА Комментарий к Федеральному закону от 29 декабря 2012 г. N 273-ФЗ "Об образовании в Российской Федерации" (поглавный) / Л.Ю. Грудцына, Ю.А. Дмитриев, А.А. Дорская и др.; под ред. В.Е. Усанова. М.: ЮРКОМПАНИ, 2013. 544 с.
|
Спасибо, словила.
Однако терминология международных актов отличается от внутренних законов. И то, что там степень, а в законе об образовании - квалификация (степень) не значит, что это степень.
Комментарии всегда обожала. Это потрясающие бумажки, неужто их кто-то читает.... Сколько ни читала таких бумажек, везде нормально ничего не написано, одна вода.
В итоге, исходя из этой же бумажки имеем - "квалификация" (степень) - уровень образования, дающий определенные преимущества перед другим уровнем образования.
Не зря специалист и магистр являются одним уровнем образования.
Диплом магистра - это документ о квалификации и образовании.