прохожий, ща пишем "Письмо турецкому султану" другим - официальным несоюзникам (нейтралитет у них, понимаешь).
Хорошие фамилии у товарищей, сразу видно, в паре работают: Атдаев и Дадаев
Добавлено через 14 минут
Коллеги, как лучше красиво перевести фразу:
With greatest appreciation and hoping for further support from your Excellency
Я так предлагаю. Но, что-то не то, кажется. Как лучше?:
"С чувством глубокого удовлетворения и надеждой на дальнейшую поддержку от Вашего Превосходительства,"