Special дя любителей Sverige und Svenska (а что - было среди славяно-ариев племя, прозвище было - "Свинские" - ну так и пошло... а уж потом, в результаций там всякий паллатаций, выпадения и перестановок согласных через немцев до нас в обратку дошла - Швеция, но сами "свины" свое славянское проихождение не забывают, даже прилагательные образуют как в славянских языках (а немецкие языки - это упрощенные пиджинные версии славяно-балтийских языков на самом деле)).
Это потом уже придумали. что Sven/svan - это не наш нормальный свин, а "лебедь". Но это проявления романтизма. аристократизма и прочих сексуальных девиаций.
Buy the way.
в русском тырнете никаких следов нет, а судя по всему это что-то в диапазоне 1983-85 годов, Пугачева еще по-советски девственно вообще не бельмеса по-английски. и в гостях (скорее всего это Утренняя почта) у нее Бени Андерссон дюже гарно грае на (не знаю як щирою укранськой мовою) на хвортепиано. дЕяки песняки.
Добавлено через 1 минуту
Кстати, для сведения Аллы Борисовны - аббревиатуры не склоняются.
"Он отыграл 3 года на позиции защитника в ЦСКе" - так не говорят.