Цитата:
Сообщение от Courtney Love
Какой же?
|
Послали статью в ваковский журнал. Бесплатный. Рецензирование прошла. Все чудесно. Замечаний по оформлению нет. Все чудесно. Вообще никаких замечаний нет. Все чудесно (А там, действительно, все чудесно было, учитывая, что я много лет была научным редактором сборников и ваковского журнала). Номер, в котором будет публикация, редакция назвала. Вдруг накануне выхода номера получаем письмо, что у нас все плохо: текст с изъянами с точки зрения литературного языка, не соблюден научный стиль, множество ошибок - орфографических и всяких других, неправильно оформлены сноски, нет транслитерации, некачественный перевод и т.д. Исправить надо за 1 день, иначе ее не опубликуют (статья лежала в редакции полгода). В целях экономии времени (такие заботливые! они же понимают, что переделать неизвестно что за 1 день невозможно) редакция предлагает нам воспользоваться услугами редакторов, корректоров и переводчиков, с которыми они сотрудничают, разумеется, на возмездной основе. На просьбу указать хотя бы на одну грамматическую или пунктуационную ошибку в тексте, конкретные претензии к переводу, стилю и сноскам редакция скромно промолчала. А мы никуда не спешили. И написали, что в таком случае отзываем статью

. В результате запсиховали не авторы, а журнал: "Как? Мы же ее уже анонсировали! Ну, вообще-то у Вас все вроде бы правильно. Только вот с этого номера мы требования изменили и решили, что вот после этой точки все-таки будем ставить вот такое тире". ОК, мы вставили тире и отправили им статью с тире. А какой-нибудь бедный соискатель, у которого сроки горят, вместо тире отправил бы им деньги неизвестно за что.