Цитата:
Сообщение от nauczyciel
Есть профессиональная тематика, есть художественная литература, много литературы по краеведению, как Урала и Польши, так и других мест. Примерно треть библиотеки - на польском языке, десятая часть - на английском языке, двадцатая часть - на татарском языке. Отдельный блок занимают сборники трудов и журналы с моими статьями.
|
Все хотел узнать и теперь есть возможность - влияет язык на восприятие информации? Или все равно на каком языке читать?
Добавлено через 1 минуту
Цитата:
Сообщение от Лучник
Моя библиотека - это почти моя семья. Друзья детства - точно.
Наверно, тысячи три или, может, уже четыре.
Классический набор жемчужин времен советского книжного дефицита" 70-80-х. Подписные издания, художественная классика и пр. Это собирали родители. Немного от дедов.
|
Я активно покупал советские книги по бросовым ценам в 1990-е. Все оставил у матери. Потому что и так места уже нет в мастерской(.
А какие книги читает жена?
Добавлено через 58 секунд
Цитата:
Сообщение от Paul Kellerman
>2500
Издательства: Физматлит, Радио и связь, O'Reilly, Сisco Press, Microsoft Press, Prentice Hall PTR, John Wiley & Sons, Addison-Wesley, McGraw-Hill, ДМК Пресс, Додэка, Солон Пресс, Горячая Линия Телеком, Питер, БХВ-Петербург, Вильямс, Техносфера, Лань и др.
|
По издательствам понятно, что это книги по железу и программному обеспечению. Библиотека получается профессиональная.