smile
В соответствии с ГОСТом (7.1-2003) допустимо использование сокращений как на русском, так и на латинском языках (а при необходимости - и на других). Однако русским эквивалентом "et al." будет "и др.", а не "и соавт." Это отмечено и в ГОСТе.
Ссылки на источники на других языках оформляются точно так же, как и на источники на русском. Причём желательно единообразие оформления ссылок по всей дисертации. Рекомендуется приводить ссылки не в круглых, а в квадратных скобках:
[Schroder F.H., et al., 2001]
Можно даже использовать более короткий вариант ссылки типа
[Schroder, 2001a], [Schroder, 2001b] и т.п. Ведь инициалы автора и наличие соавторов всё равно отражено в библиографическом списке.
На самом деле лучше обратиться к секретарю совета и уточнить, не противоречит ли традициям данного совета индексация бибилиографического списка по фамилиям авторов, а не по порядковым номерам.
Вообще говоря во фрагменте "своими исследованиями Schroder F.H., et al. (2001) показали..." нет ссылки на источник. В фразе, построенной таким образом, необходимо назвать исследователя и, вместе с тем, дать ссылку. При этом наличие фамилии исследователя в ссылке не освобождает от необходимости указать исследователя явно: "своими исследованиями Schroder F.H. и др. [Schroder F.H., et al., 2001] показали..."
Но традиционно это оформляется так: "в 2001 году своими исследованиями Schroder F.H., et al. [56] показали...", а под номером 56 в списке источников приводится работа Шрёдера и др. с указанием всех обязательных элементов библиографического описания.
P.S. Посмотрите также тему
http://www.aspirantura.spb.ru/forum/...read.php?t=884 Новые правила оформления литературы - там много полезной информации.