Тема: Полиглоты
Показать сообщение отдельно
Старый 16.01.2012, 11:33   #65
nauczyciel
Platinum Member
 
Аватар для nauczyciel
 
Регистрация: 18.10.2007
Адрес: Екатеринбург
Сообщений: 6,670
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от osmos Посмотреть сообщение
мультиязычность - качество переводчиков, а не самих патентоведов
Я как патентовед (вынужден им быть ) скажу, что признаки подобия устройства можно быстро определить по иллюстрациям к изобретениям, пусть даже подписи на иллюстрациях - на суахили. Мои действия (не полиглота и непрофессионального патентоведа) - отправляю этот патент переводчику. Действия хорошего патентоведа - он сам переводит патент. Так быстрей и дешевле.
Лично знаю двух профессиональных патентоведов, знающих один 12, а другой - аж 38 языков. Изучили они языки не из любви к этому делу, а вследствие профессиональной необходимости.
nauczyciel вне форума   Ответить с цитированием
Реклама