Видимо никто с такой проблемой не сталкивался.
Главный встречный вопрос - о каком жанре идет речь? Если о диссертации - вопрос лучше задать секретарю совета. И сделать так, как он скажет.
Я бы наверно, если речь идет о диссертации, привел цитату на родном языке, а перевод дал в сноске.
Цитата:
Когда это делаю первый раз, то внизу предупреждаю - "здесь и далее все цитаты переведены автором".
|
Допускаю, что можно и так. Кстати, почему бы перевод не дать в качестве приложения к диссертации? Очень солидно будет выглядеть.
Философ, что ли?