![]() |
|
![]() |
#1 |
Junior Member
Регистрация: 03.03.2003
Сообщений: 41
|
![]()
Я технарь, но тема у меня с физико-математическим уклоном. Приходится много переводить англоязычной технической литературы. Столкнулась с термином "ansatz" в некоторой русскоязычной литературе используется "анзатц". Может кто нибудь поможет с определением этого термина, буду очень признательна.
|
![]() |
![]() |
Реклама | |
|
![]() |
#2 |
Администратор
Jack of Shadows Регистрация: 13.05.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 7,534
|
![]()
Так, на всякий случай, попалась такая ссылочка (там определение в одну строку): http://mathworld.wolfram.com/Ansatz.html Наверное, физики и математики скажут больше.
Вообще-то ansatz -- это немецкое слово. Похоже, что в английском оно используется тоже как термин, без перевода, "как есть". PS. Есть смысл задать этот вопрос на каком-либо специализированном математическом форуме. |
---------
Рано или поздно, так или иначе...
|
|
![]() |
![]() |