|  |  | 
|  12.10.2004, 15:22 | #1 | 
| Newbie Регистрация: 27.07.2004 
					Сообщений: 6
				 |  Ссылка на лит. источник на русском языке 
			
			Подскажите, пожалуйста, как правильно дать в разделе References ссылку на книгу, написанную на русском языке? Варианты: 1. Сущеня Л.М. Питание ракообразных... 2. Suschenya L.M. Pitanie rakoobraznih... 3. Suschenya L.M. Feeding habits of Crustacea... В правилах для авторов этот момент не оговаривается. Буду очень благодарна за ответ   | 
|   |   | 
| Реклама | |
|  | |
|  13.10.2004, 00:52 | #2 | |
| Администратор Регистрация: 30.07.2001 
					Сообщений: 2,827
				 |  Ссылка на лит. источник на русском языке 
			
			Nendy Цитата: 
 Открываете обложку книги, там есть библиографическое описание ее. Так и надо писать примерно. Добавлено Ааа, Вы пишете статью на английском? Конечно по-русски должна быть книга, что за вопрос то. Никогда не видели, как ссылаются на иностранную литературу в русских статьях - ее же по английски пишут (или на каком она там написана, на немецком, китайском). В общем, как в оригинале - так и в ссылке. | |
|   |   | 
|  13.10.2004, 09:58 | #3 | |
| Newbie Регистрация: 27.07.2004 
					Сообщений: 6
				 |  Ссылка на лит. источник на русском языке Цитата: 
  ). Спасибо за ответ. | |
|   |   | 
|  13.10.2004, 18:43 | #4 | |
| Администратор Регистрация: 30.07.2001 
					Сообщений: 2,827
				 |  Ссылка на лит. источник на русском языке 
			
			Nendy Цитата: 
 | |
|   |   | 
|  14.10.2004, 10:38 | #5 | 
| Newbie Регистрация: 27.07.2004 
					Сообщений: 6
				 |  Ссылка на лит. источник на русском языке 
			
			Либо ссылались на статьи русских авторов в наших переводных журналах, либо вообще никак. Наши статьи на родном языке просто никто не читает, к сожалению (во всяком случае, в моей области). | 
|   |   | 
|  14.10.2004, 21:44 | #6 | |
| Администратор Регистрация: 30.07.2001 
					Сообщений: 2,827
				 |  Ссылка на лит. источник на русском языке 
			
			Nendy Цитата: 
 | |
|   |   | 
|  15.01.2005, 03:32 | #7 | 
| Junior Member Регистрация: 15.01.2005 
					Сообщений: 27
				 |  Ссылка на лит. источник на русском языке 
			
			Я встречал два варианта в литературе: когда литература на русском языке дается кириллицей и когда идет простая транслитерация в латиницу. Но я думаю, что транслитерация была связана с несовершенством технических средств. Так что лучше писать кириллицей.
		 | 
|   |   | 
|  04.08.2005, 13:37 | #8 | |
| Platinum Member Регистрация: 02.08.2005 Адрес: Южное Бутово 
					Сообщений: 5,400
				 |  Ссылка на лит. источник на русском языке 
			
			Sandtod Цитата: 
 Наверное это не совсем, может и корректно, но людей тоже можно понять. Как тогда делать ссылки на китайско- японоязычные ссылки? К тому же в россии латинский алфавит знает почти каждый, а в в латиноалфавитных странах кирилицу - мало кто. Так хотя бы люди поймут фамилию автора. Это уже будет информация. Все-таки, надо стараться, чтоб Вас понимали | |
| --------- Бригадный генерал бронешвейно-балалаечных войск стратегического назначения (по науке) | ||
|   |   | 
|  08.08.2005, 09:46 | #9 | 
| Platinum Member Регистрация: 02.08.2005 Адрес: Южное Бутово 
					Сообщений: 5,400
				 |  Ссылка на лит. источник на русском языке 
			
			Кстати, тут мне пришла мысль. Во всех более-менее приличных журналах, и даже некоторых сборников всегда в конце приводится содержание на, как правило, английском языке. В этом случае, наверное, логичным было приводить в списке литературы английское название в соответствии с англоязычным названием.
		 | 
| --------- Бригадный генерал бронешвейно-балалаечных войск стратегического назначения (по науке) | |
|   |   | 
|  14.12.2005, 06:56 | #10 | 
| Silver Member Регистрация: 17.01.2002 
					Сообщений: 655
				 |  Ссылка на лит. источник на русском языке 
			
			отвечаю как человек, неоднократно встречавший в иностранных монографиях и статьях ссылки на русские публикации: название упоминаемой русской работы ВСЕГДА транслитерируется, после чего в скобках приводится перевод названия на иностранный язык (поскольку я имел дело в основном с английскими публикациями, то перевод, соответственно, был на английский) | 
|   |   |