![]()  | 
	
 | 
	
| 
			
			 | 
		#1 | 
| 
            
			 Member 
			
			
			
				
			
			Регистрация: 22.12.2011 
				
				
				
					Сообщений: 70
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Представляют ли для лингвистики хоть какой-нибудь интерес словари, составленные непрофессионалами? Если да, то какой, в каком случае? 
		
		
		
		
		
		
	Спасибо.  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| Реклама | |
| 
 | |
| 
			
			 | 
		#2 | 
| 
            
			 Gold Member 
			
			
			
				
			
			Регистрация: 08.04.2012 
				Адрес: Воронеж 
				
				
					Сообщений: 2,056
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			rumpel, как бы Вам сказать, Владимир Иванович Даль изначально, конечно, был непрофессионал в этом деле...  
		
		
		
		
		
		
	 
		 | 
| 
        
        
             --------- 
            Грамотей-опричникъ 
            Сварщик я не настоящий, а сюда просто пописать зашел  | 
|
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#3 | |
| 
            
			 Honorary Platinum Member 
			
			
			
			Регистрация: 28.10.2006 
				
				
				
					Сообщений: 10,479
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 Цитата: 
	
 ![]() Тут ведь вопрос, кого считать профессионалом - лицо, получившее профильную подготовку по лексикографии, или лицо, имеющее огромный практический опыт в данной области, или и то, и другое. Вот В. П. Берков - профессиональный скандинавист, но ни в коем случае не лексикограф по образованию, но при этом его норвежско-русские и русско-норвежские словари считаются классическими, он вроде даже в Норвегии премии за них получал или медали, не помню. И писал совершенно великолепные труды по лексикографии - как раз о том, как надо составлять словари. Другой пример - французско-русский или русско-французский словари Макарова. Щерба в предисловии к своему русско-французскому словарю не очень одобрительно отзывается об аналогичном словаре Макарова, говоря, что нужный перевод можно отыскать с большим трудом и то только благодаря большому количеству примеров. Сколько я помню, Макаров - не профессионал... Так что все очень по разному. Но, в любом случае, эти словари представляют как минимум исторический интерес, и, кроме того, могут служить хорошей базой по устаревшей или диалектной лексике. В частности, именно этим мне симпатичен словарь Макарова (кстати, не так давно переиздававшийся, кажется, в Минске, даты исходных изданий в нем деликатно не указывались  ).Отдельный момент - специализированные словари (технические, экономические и т. д.). Их сплошь и рядом составляют специалисты в данной отрасли, знающие язык, а не лингвисты. И такие словари весьма полезны и важны  | 
|
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#4 | |
| 
            
			 Gold Member 
			
			
			
				
			
			Регистрация: 08.04.2012 
				Адрес: Воронеж 
				
				
					Сообщений: 2,056
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			  В составлении словаря вообще значительную роль играет именно усидчивость и то, насколько у составителя стальная пятая точка ![]() Цитата: 
	
  | 
|
| 
        
        
             --------- 
            Грамотей-опричникъ 
            Сварщик я не настоящий, а сюда просто пописать зашел  | 
||
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#5 | |
| 
            
			 Honorary Platinum Member 
			
			
			
			Регистрация: 28.10.2006 
				
				
				
					Сообщений: 10,479
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 Цитата: 
	
 Да, именно он, вместе с Бедварссоном, еще в мохнатые 5--е или 60-е годы. Не помню, переиздавался он потом, или нет. А вот Бедварссон вроде бы потом сваял русско-исландский словарь... Был еще один пример, не помню фамилию, мужик сделал первый чувашский словарь, ни разу не будучи профессиональным лексикографом. Вроде бы словарь до сих пор считается классическим, а автор был избран почетным членом то ли РАН, то ли уже АН СССР (это были 20-е-30-е годы)... И таких примеров (правда, без избрания в академики) очень много. Первые словари новых языков вообще очень часто готовили непрофессионалы - обычно миссионеры. И ничего, вполне себе этими словарями пользуются  | 
|
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#6 | 
| 
            
			 Gold Member 
			
			
			
				
			
			Регистрация: 08.04.2012 
				Адрес: Воронеж 
				
				
					Сообщений: 2,056
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 | 
| 
        
        
             --------- 
            Грамотей-опричникъ 
            Сварщик я не настоящий, а сюда просто пописать зашел  | 
|
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#7 | |
| 
            
			 Honorary Platinum Member 
			
			
			
			Регистрация: 28.10.2006 
				
				
				
					Сообщений: 10,479
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 Цитата: 
	
   Если я ничего не путаю, словарь Срезневского вообще его дочка много после смерти отца заканчивала, так что на словарь и жизни может не хватить...Другое дело, что сейчас простой усидчивости уже мало, лексикография наработала массу инструментов, и прежде чем браться за словарь, эти инструменты надо освоить...Иначе будешь изобретать велосипед, а на выходе все равно получишь непонятно что...  | 
|
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#8 | 
| 
            
			 Gold Member 
			
			
			
				
			
			Регистрация: 08.04.2012 
				Адрес: Воронеж 
				
				
					Сообщений: 2,056
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			IvanSpbRu, сейчас - да. Ну а раньше было куда интереснее и веселее  
		
		
		
		
		
		
	 
		 | 
| 
        
        
             --------- 
            Грамотей-опричникъ 
            Сварщик я не настоящий, а сюда просто пописать зашел  | 
|
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#9 | 
| 
            
			 Member 
			
			
			
				
			
			Регистрация: 22.12.2011 
				
				
				
					Сообщений: 70
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Спасибо за ответы. Хотел бы несколько уточнить свой вопрос. Представляют ли для лингвистики хоть какой-нибудь интерес составленные непрофессионалами современные словари очень популярных языков типа английского?
		 
		
		
		
		
		
		
	 | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#10 | 
| 
            
			 Platinum Member 
			
			
			
				
			
			Регистрация: 14.09.2012 
				Адрес: там, где ходят поезда и летают самолеты 
				
				
					Сообщений: 4,018
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Когда то писатель Крестовский, собирая материал для романа "Петербургские трущебы", фактически составил словарь воровской лексики. Лично я для себя этим пользоваться считаю возможным. А вот словарь английского взяла бы профессиональный.
		 
		
		
		
		
		
		
	 | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 |