Портал аспирантов
 

Вернуться   Портал аспирантов > Обучение в аспирантуре > Обучение в аспирантуре

Ответ
 
Опции темы
Старый 14.04.2003, 12:54   #1
White
Newbie
 
Регистрация: 14.04.2003
Сообщений: 2
Стрелка Источники для кандидатского экзамена по английскому языку

Важно: прежде, чем задать вопрос в данной теме, читайте это сообщение
и делайте для себя выводы.

ВНИМАНИЕ! Как найти тексты самостоятельно!
В словаре вводите термин на русском и получаете перевод на английском.
На поисковом сайте вводите перевод в строку запроса и получаете тексты на английском.

Здесь собраны ссылки на ресурсы, где можно найти литературу на английском языке.
Сетевые книжные коллекции (библиотеки)Поиск статей
Online books collection; Проект ГуттенбергБаза Jstor (см. Доступ к Jstor)
Книжная поисковая система; Library genesisБаза журналов Sage; J-Stage (cтатьи в открытом доступе)
База диссертаций шведских ученыхБаза Cambridge (см. Доступ к Cambridge)
Open Access Theses and Dissertations; Иностранные библиотеки диссертацийБаза Taylor&Francis (см. Доступ к БД Taylor&Francis)
Books downloafree; Free Book Spot; ScribdЖурналы по математике - свободный доступ
Ebookee; PDFQueen; Электронная библиотекаSciencedirect (см. Доступ к Elsevier)
Biodiversity Heritage Library; Сетевая библиотекаMUSE (см. Проект MUSE)
Internet archive; Digital library of India; OAPEN; DOAJБаза Medline (см. Доступ к Medline); PLOS; Free Medical Journals
Ссылки по разделам: менеджмент, пищевая промышленность, психология, металлургия, компьютер

Справочно: Содержание вступительного экзамена по иностранному языку

Внимание, в этой теме только английский язык. Если вам нужен немецкий или французский:
Источники для кандидатского экзамена по немецкому языку
Источники для кандидатского экзамена по французскому языку

Последний раз редактировалось watteau; 11.07.2014 в 01:03. Причина: добавление ресурсов
White вне форума   Ответить с цитированием
Реклама
Старый 04.04.2018, 21:53   #661
Lord Marlin
Platinum Member
 
Регистрация: 08.09.2016
Адрес: Ирландия
Сообщений: 2,510
По умолчанию

locoman, открытый доступ - добро пожаловать в сци хаб и либген. там есть почти все. ну или сеть вашего вуза, может быть много чего доступно.
объем - берет больше, отрезаете не нужное. вместо статьи можно брать главу или часть главы из книги. тем более обычно незапариваются за норм идет 28-35 тыш. лучше +1-2, для уверенности)
по автору - никто такой херней вам не будет заниматься. так что если у вас бредовые правила, то сочувствую, ручками проверяете национальность автора\авторов. причем место работы может и не прокатить) так как у индуса\китайца может быть американская\английская аффилиация, а так же они могут быть уроженцами англоговорящей страны и быть носителем. так что только проверяем биографию)) ну или объясняем преподу бредовость требования.
---------
постдок, н.с., к.ф.-м.н., 01.04.07
Lord Marlin вне форума   Ответить с цитированием
Старый 04.04.2018, 22:07   #662
Martusya
Gold Member
 
Регистрация: 04.04.2009
Сообщений: 1,922
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от locoman Посмотреть сообщение
как тут отфильтровать по объему? Надо примерно 30 тыщ знаков. По автору,нужен носитель языка. И необходима статья,а не книга или учебник. И в открытом доступе, там 1 на 10 наверно.
Ну насобирайте нужное количество статей на эти тыщи.
Про sci-hub правда не знаете? Ну допустим.
Универ не имеет доступа никуда вообще?
Где ж вас таких делают
Martusya вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.04.2018, 00:47   #663
Навия
Full Member
 
Аватар для Навия
 
Регистрация: 23.05.2013
Адрес: Украина
Сообщений: 194
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от locoman Посмотреть сообщение
как тут отфильтровать по объему? Надо примерно 30 тыщ знаков. По автору,нужен носитель языка. И необходима статья,а не книга или учебник. И в открытом доступе, там 1 на 10 наверно.
- уточните, что есть носитель языка. У меня замечательно пошли китайцы - ну не пишет Великая Британия по моей теме в таких объемах! Возможно, "носитель языка" - это довольно широкое понятие. Хотя тексты с названиями китайских провинций просили больше не приносить...
- запрос "(ключевое слово), pdf" в среднем чаще выдает статьи... в доступе. Свободном или освобожденном;
- вы таки реально думаете, что преподаватель будет с карандашиком сидеть и считать буковки? Уточните, сколько это в полных страницах, например. По идее, не очень много: 40 000 знаков, гласит интернет, - это порядка 24 страниц текста в ворде, статью меньше, чем на 3 страницы написать... хм... трудно. То есть 15 средних статей, полагаю, будет вполне достаточн;
- что мешает эти статьи сделать "в счет обзора литературы". Вам его все равно писать, а совместить полезное с полезным - благое дело;
- кроме sci-hub есть еще https://www.researchgate.net/ Лично я там нашла в свободном доступе замечательную монографию по нужной мне теме... В конце-концов, можно попросить у автора прикинувшись веником... если очень нужно.
---------
Мы новый мир построим, цветы поставим в вазу,
Откроем окна настежь и что-нибудь споем...
(с) рок-опера "Мастер и Маргарита"
Навия вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.04.2018, 07:08   #664
Lord Marlin
Platinum Member
 
Регистрация: 08.09.2016
Адрес: Ирландия
Сообщений: 2,510
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Навия Посмотреть сообщение
- вы таки реально думаете, что преподаватель будет с карандашиком сидеть и считать буковки? Уточните, сколько это в полных страницах, например. По идее, не очень много: 40 000 знаков, гласит интернет, - это порядка 24 страниц текста в ворде, статью меньше, чем на 3 страницы написать... хм... трудно. То есть 15 средних статей, полагаю, будет вполне достаточн;
не правильно считаете. статьи в пдф в разметке журнала вмещают гораздо больше, чем одну страницу ворда. так что все таки надо считать или руками, или копированием в ворд)
буковки могу и посчитать, если принести вместо 30 тыщ 20)) наметанный глаз перпода видит) только считатют все таки умноженеим символов в строке на количество строк)
---------
постдок, н.с., к.ф.-м.н., 01.04.07
Lord Marlin вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.04.2018, 11:23   #665
Niara
Member
 
Регистрация: 04.11.2013
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 133
По умолчанию

Про автора-носителя реально бредовое требование. Можно подумать, мы по работе с одними носителями разговаривать будем и читать только их. Агащаз. Желательно бы с аспирантской скамьи учить понимать всяких китайцев и европейцев, которые пытаются на кривом английском что-то рассказывать на твою тему =D
Niara вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.04.2018, 14:00   #666
kupuqq
Newbie
 
Регистрация: 23.07.2017
Сообщений: 5
По умолчанию

Здравствуйте, есть у кого уже переведённые статьи по психологии?
Если "Да", то могли бы поделиться?

Буду благодарен.
kupuqq вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.04.2018, 22:08   #667
Навия
Full Member
 
Аватар для Навия
 
Регистрация: 23.05.2013
Адрес: Украина
Сообщений: 194
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Lord Marlin Посмотреть сообщение
не правильно считаете. статьи в пдф в разметке журнала вмещают гораздо больше, чем одну страницу ворда. так что все таки надо считать или руками, или копированием в ворд)
буковки могу и посчитать, если принести вместо 30 тыщ 20)) наметанный глаз перпода видит) только считатют все таки умноженеим символов в строке на количество строк)
- У меня некоторые статьи находились исключительно в формате "картинки склеены в pdf";
- не со всякого pdf в ворд копируется адекватно. Иногда такие... художественные символы вылазят... Проще вручную посчитать, право слово.
- я таки знаю, я таки примерно прикидываю количество статей, все же (по ходу - "начитать" нужно практически ничего). Ну не до знака же считать будут. У нас вообще "приходить с переводами пока ответственный препод не скажет "хватит" было
- вы таки знаете, сколько символов в строке по журналам? Делитесь ценной информацией!
---------
Мы новый мир построим, цветы поставим в вазу,
Откроем окна настежь и что-нибудь споем...
(с) рок-опера "Мастер и Маргарита"
Навия вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.04.2018, 22:18   #668
Lord Marlin
Platinum Member
 
Регистрация: 08.09.2016
Адрес: Ирландия
Сообщений: 2,510
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Навия Посмотреть сообщение
вы таки знаете, сколько символов в строке по журналам?
берете и считаете в конкретной статье)


Цитата:
Сообщение от Навия Посмотреть сообщение
- я таки знаю, я таки примерно прикидываю количество статей, все же (по ходу - "начитать" нужно практически ничего). Ну не до знака же считать будут. У нас вообще "приходить с переводами пока ответственный препод не скажет "хватит" было
не у нас все таки считали сколько тысяч сдали. кстати по поводу приходить с переводами. у нас с собой на сдачу тысяч только выписанный словарик можно было взять. и вроде одну статью сдавали письменный перевод.


Цитата:
Сообщение от Навия Посмотреть сообщение
- не со всякого pdf в ворд копируется адекватно. Иногда такие... художественные символы вылазят... Проще вручную посчитать, право слово.
Цитата:
Сообщение от Навия Посмотреть сообщение
- У меня некоторые статьи находились исключительно в формате "картинки склеены в pdf";
в норм жуорналах это сейчас ооооочень редко происходит
---------
постдок, н.с., к.ф.-м.н., 01.04.07
Lord Marlin вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.04.2018, 23:57   #669
Навия
Full Member
 
Аватар для Навия
 
Регистрация: 23.05.2013
Адрес: Украина
Сообщений: 194
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Lord Marlin Посмотреть сообщение
не у нас все таки считали сколько тысяч сдали. кстати по поводу приходить с переводами. у нас с собой на сдачу тысяч только выписанный словарик можно было взять. и вроде одну статью сдавали письменный перевод.
У нас, кажется, был альтернативный вариант процесса. Или я его таки проделала не просыпаясь. Но мы сначала долго (раз 10) ходили и сдавали по 1-2 статьи (чтение-перевод произвольного отрывка, пересказ статьи), потом писали реферат по прочитанному, потом сдавали экзамен. В процессе подпичывать незнакомые слова в тексте статьи не возбранялось, но не рекомендовалось иметь много таких слов. Забавно, я помню первую статью. До сих пор некоторые где-то валяются. Читать в результате этого процесса я стала гораздо лучше, хотя мой английский все так же очень кровать.
---------
Мы новый мир построим, цветы поставим в вазу,
Откроем окна настежь и что-нибудь споем...
(с) рок-опера "Мастер и Маргарита"
Навия вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.04.2018, 07:27   #670
Lord Marlin
Platinum Member
 
Регистрация: 08.09.2016
Адрес: Ирландия
Сообщений: 2,510
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Навия Посмотреть сообщение
Читать в результате этого процесса я стала гораздо лучше, хотя мой английский все так же очень кровать.
так для этого это и делается
много читаете - лучше читаете, много говорите в языковой среде - лучше говорите))
читая не научишься говорить
---------
постдок, н.с., к.ф.-м.н., 01.04.07
Lord Marlin вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



Текущее время: 20:05. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2021, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
© 2001—2019, «Аспирантура. Портал аспирантов»
Рейтинг@Mail.ru