|
30.06.2011, 12:08 | #42 |
Gold Member
Регистрация: 06.07.2005
Адрес: Город Н.
Сообщений: 1,801
|
|
---------
Мечтаю научиться быть такой, как все. И даже хуже.
"В конце концов все будет в порядке; если что-то еще не в порядке - стало быть, еще не конец". Скоро буду :) |
|
30.06.2011, 12:17 | #43 |
Gold Member
Регистрация: 04.04.2009
Сообщений: 1,984
|
|
30.06.2011, 12:27 | #44 |
Киберпанк
Регистрация: 24.04.2009
Сообщений: 10,958
|
|
30.06.2011, 15:34 | #45 | |
Junior Member
Регистрация: 29.06.2011
Адрес: Москва
Сообщений: 57
|
Цитата:
Будьте добры кратко рассказать про данный нюанс или дать ссылку для самостоятельного ознакомления. |
|
30.06.2011, 16:20 | #46 |
Киберпанк
Регистрация: 24.04.2009
Сообщений: 10,958
|
|
30.06.2011, 20:55 | #47 |
Junior Member
Регистрация: 29.06.2011
Адрес: Москва
Сообщений: 57
|
Тем не менее. Хоть и не писали. Обращаюсь к вам с просьбой.
Разъясните, пожалуйста. Перевод (с адаптацией) является диссертационным исследованием, которое можно защищать? В моей голове сие не укладывается... |
30.06.2011, 21:19 | #48 |
Member
Регистрация: 01.03.2011
Сообщений: 129
|
|
---------
Подкоптите мне рыбки, буду к завтраку.
|
|
30.06.2011, 21:22 | #49 |
Junior Member
Регистрация: 29.06.2011
Адрес: Москва
Сообщений: 57
|
Согласен.
|
30.06.2011, 22:21 | #50 | |
Platinum Member
Регистрация: 16.05.2011
Адрес: SPb.Ru
Сообщений: 4,607
|
Цитата:
В соседней теме рассказваали, как украинский соискатель перевел свой диссер с русского и защитил. Был скандал. Но украинский ВАК настолько обнаглел, что диссер не отрозвал всё равно. |
|