Портал аспирантов
 

Вернуться   Портал аспирантов > Общие > Свободное общение

Ответ
 
Опции темы
Старый 23.10.2016, 23:20   #1
Team_Leader
Platinum Member
 
Аватар для Team_Leader
 
Регистрация: 02.08.2005
Адрес: Южное Бутово
Сообщений: 5,377
По умолчанию Изучение иностранных языков

Тут вот говорили о том, что чтобы поставить произношение на инязе - надо заниматься исключительно с логопедом в стране языка.
При этом говорилось это в ответ на замечание форумчанина, что он, дескать, на английском говорит с самопоставленным произношением, которые не вызывает нарекание даже у носителей языка.
Я тоже еще знаю лично несколько человек, которые также без логопеда при просто хорошем уровне но исключительно педагогическими, не логопедическими методами, освоили "безакцентное" произношение на "Хохдойч" (это не то, что некоторые подумали, это не язык проживающих в/на украине немецких колонистов, а самый что ни на есть высокий литературный современных немецкий шпряхе).
Короче, вот как товарищи тут пишут - не все языки равнозначны в этом плане.
Я полагаю, языки больших наций так или иначе, основанные на вовлечении большого числа разных диалектных континуумов - вырабатывают некую более-менее простую и удобоваримую стандартную и четкую форму произношения (русский, английский, немецкий, турецкий, испанский и тп, даже, видимо, итальянский). У малых наций "загогулины" произношения могут быть достаточно своеобразными и артикуляции - невоспроизводимыми.
Я, например, даже не говоря на языке, примерно понимаю как воспроизвести итальянскую или испанскую артикуляцию (и актер Абдулов тоже понимал (шедевральная песня-имитация итальянского языка без какого либо знания хотя бы одного итальянского слова).
А вот что такое шведская артикуляция - это в мой и любой нормальный мозг не укладывается. Понятно, что она есть, но там даже ни вербально, ни на осознанном уровне - невозможно выяснить, в чем она есть.
И насчет произношения - не знаю, сколько нужно его его учить, чтобы заговорить с типично «скачущеи» шведскои интонациеи, которая не имеет ничего общего с немецкои.
Видимо из-за того, что жкстраполяция в вопросах языкознания не работает. Вся языки разные.
Но для постановки английской речи, я уверен, что если не все, но многие могут поставить правильный акцент просто обычным серьезным изучением и практикой с носителями. Логопед -не нужен точно.
---------
Бригадный генерал бронешвейно-балалаечных войск стратегического назначения (по науке)
Team_Leader вне форума   Ответить с цитированием
Реклама
Старый 24.10.2016, 02:43   #2
mike178
Platinum Member
 
Аватар для mike178
 
Регистрация: 07.01.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 3,953
По умолчанию

Team_Leader, произношение ставят в лингвистических вузах в первом семестре обучения с помощью т.н. вводно-фонетического курса (при наличии хороших преподавателей-фонетистов). У нас в первом семестре первые 5 недель 9 пар в неделю (итого: 90 часов) была ТОЛЬКО фонетика, все остальные аспекты (лексика, грамматика, домашнее чтение и т.п.) присоединили позже. Фонетика, кстати, продолжалась до конца второго курса. Кто хотел, тому поставили довольно приличное произношение, кто сопротивлялся - тот остался с "рязанским" (не в обиду жителям данного региона). У нас была великолепная фонетистка старой школы, мы ходили на занятия с карманными зеркалами, следили за постановкой губ, языка, зубов, записывали себя на кассеты, слушали, транскрибировали и интонировали тексты - в общем, это было сложно, но интересно. Немецкий начался с нуля со второго семестра первого курса, и по нему у нас тоже была хорошая преподавательница - строгая, но по-своему обаятельная. Она "мучила" нас первые три семестра обучения, поставила приличное произношение и дала довольно хорошую лексическую базу, до сих пор помню наизусть отрывки из некоторых учебников. Жаль, что после окончания вуза я мало пользовался немецким и язык в значительной степени "ушел".

Последний раз редактировалось mike178; 24.10.2016 в 10:43. Причина: опечатка
---------
Нашедшего выход затаптывают первым.
mike178 вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.10.2016, 05:08   #3
Feeleen
Gold Member
 
Аватар для Feeleen
 
Регистрация: 04.04.2007
Адрес: из лесу вестимо...
Сообщений: 1,326
По умолчанию

Team_Leader, согласен, логопед не нужен. При должной работе над собой с хорошим педагогом можно поставить требуемое произношение (акцент). Может, оно и не будет идеальным. Но и от "рязанского" будет отличаться в лучшую сторону. Мы по-русски жеж говорим в разных областях весьма по-разному
---------
The man who never alters his opinion is like standing water & breeds
reptiles of the mind
Feeleen вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.10.2016, 07:46   #4
Team_Leader
Platinum Member
 
Аватар для Team_Leader
 
Регистрация: 02.08.2005
Адрес: Южное Бутово
Сообщений: 5,377
По умолчанию

Feeleen, ну, при всем желании у меня нет, никогда не было и не может быть рязанского произношения. Потому как именно русское произношение мне не поставили в силу того, что до этого надо было делать пластику голосового аппарата, родители на операцию идти отказались.
Я не могу, например, в принципе выговаривать небное "р", твердое (мягкое так-сяк, еще получается), а твердое "р" - у меня исключительно англо-французское - гортанное. И с другими звуками тоже самое, поэтому английское произношение мне органически проще, чем правильное русское.
Английское мне никто не ставил, все пошло с младших классов школы почти на автомате. А образец произношения как с 1985 года с переговоров Горбачева и Рейгана в Рейкьявике - в голове засел, так на автомате и идет.
---------
Бригадный генерал бронешвейно-балалаечных войск стратегического назначения (по науке)
Team_Leader вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.10.2016, 08:58   #5
прохожий
Заблокирован
 
Регистрация: 26.09.2013
Сообщений: 7,468
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от mike178 Посмотреть сообщение
не в обижу жителям данного региона
лингвист хренов ...
прохожий вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.10.2016, 09:31   #6
Longtail
Gold Member
 
Аватар для Longtail
 
Регистрация: 04.05.2007
Адрес: Северное Реутово
Сообщений: 2,416
По умолчанию

прохожий, хватит мусорить в темах. Ей богу, если сказать нечего , зачем пишете. Идите делом полезным займитесь. Еще и ненормативную тут используете. Забанить бы вас.

Team_Leader, ну, вот что поделать, сомневаюсь я, что ваше неисправленное в юности "р" даст прекрасный оксфордский прононс. У меня, например, когда контролируешь произношение, то можно из себя соорудить нечто приемлемое, но как только нужно сказать сложную фразу без подготовки, то произношение слетает начисто
Longtail вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.10.2016, 09:41   #7
Team_Leader
Platinum Member
 
Аватар для Team_Leader
 
Регистрация: 02.08.2005
Адрес: Южное Бутово
Сообщений: 5,377
По умолчанию

Longtail, ну у Вас, извините, штатный рабочий язык - не английский (на протяжении последних 14 лет), и с иностранцами в ежедневном режиме Вы не работаете.
Поэтому тут ровняться немножко не надо. Наверное даже в силу этого уровень владения языками у нас с Вами разный.

Это не хорошо и не плохо, это только следствие того, что мы специалисты разных сфер.
Я, например, очень поверхностно представляю себе работу госслужбы, особенно центральных органов (за исключением пожалуй МОН и сферы аттестации кадров высшей квалификации (а вот всякие там ГОС, ФГОС - для меня темный лес, по высшему образованию я практически не специалист, какие бумажки сделать - буквально под диктовку обученных людей с кафедры - буквально - в какой клеточки какую галочку поставить)). Да, родители работали, но это было на сильно провинциальнмо уровне и уже давно.
Поэтому, не надо ровняться.

Последний раз редактировалось Team_Leader; 24.10.2016 в 10:12.
---------
Бригадный генерал бронешвейно-балалаечных войск стратегического назначения (по науке)
Team_Leader вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.10.2016, 09:53   #8
Longtail
Gold Member
 
Аватар для Longtail
 
Регистрация: 04.05.2007
Адрес: Северное Реутово
Сообщений: 2,416
По умолчанию

Team_Leader, да я не спорю, но в целом язык у меня аппер, ближе к эдвансд. Мне хватает, а над произношением я специально год с американским профессором занимался, он хвалил (хотя, кто знает, может врал).
А общаетесь-то вы не с носителями, а с японцами, у которых английский порой совершенно чудовищный и произношение там явно не классика.

PS: У меня второй язык - немецкий. Забытый, но очень хочется восстановить, даже подумываю походить на занятия. Но, конечно, акцентище имеется. Был в Германии с другом, у которого филологическое (со всеми лигафонами и прочим), так когда он говорит, то я прямо чувствую, что акцент минимальный, но сам так повторить не могу.
Longtail вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.10.2016, 09:57   #9
kravets
Platinum Member
 
Аватар для kravets
 
Регистрация: 12.03.2010
Адрес: Воронеж
Сообщений: 11,746
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Longtail Посмотреть сообщение
а с японцами, у которых английский порой совершенно чудовищный
Судя по нашей статье, опубликованной в японском журнале - да, даже я там в иных статьях странный английский вижу.
---------
Обычно пуська. Но иногда кое-кому доводится увидеть льва в год тигра...
"Экономика и менеджмент систем управления" - новый cписок ВАК
kravets вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.10.2016, 10:06   #10
Team_Leader
Platinum Member
 
Аватар для Team_Leader
 
Регистрация: 02.08.2005
Адрес: Южное Бутово
Сообщений: 5,377
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Longtail Посмотреть сообщение
А общаетесь-то вы не с носителями
вы как будо все и про всех знаете.
Не только с японцами. Продчиняемся мы Токио опосредованно через Лондон.
В общем, британцев хватает.
И хватало всегда, когда я работал у немцев - я вел пул из 40 изготовителей, серди которых одними из основных были 4 британские фирмы.
Да и у японцев, когда самолет продавали (если помните, я рассказывал) - капитал-то японский, но (!) - лизинговая компания - в Дублине и все ответственные лица - оттуда.
В операционых вопросах - у меня контактов с японцами довольно мало. японцы - это только в основном контроль и отчетность.

Longtail, еще раз, вы довольно слабо себе представляете специфику инофирмы.
А у японцев..... ну кто 10-15 лет в штатах и UK пожил - там с английским все в порядке. Кто меньше - там да, есть проблемы, но компания у нас международная, уже не коренная япоская, поэтому ситуация, когда с английским порядок - бывает гораздо чаще.
---------
Бригадный генерал бронешвейно-балалаечных войск стратегического назначения (по науке)
Team_Leader вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



Текущее время: 18:59. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
© 2001—2024, «Аспирантура. Портал аспирантов»
Рейтинг@Mail.ru