Портал аспирантов
 

Вернуться   Портал аспирантов > Обучение в аспирантуре > Для поступающих

Ответ
 
Опции темы
Старый 18.08.2013, 23:25   #21
will
Platinum Member
 
Аватар для will
 
Регистрация: 17.09.2011
Сообщений: 2,770
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от mike178 Посмотреть сообщение
Наименование вуза на английском языке всегда прописывается в Уставе, который должен быть размещен на официальном сайте вуза.
это так юристы следы заметают. Филологи на устав как основание по артиклям не реагируют.
---------
Guide to DRM-Free Shopping http://www.defectivebydesign.org/guide/ebooks
will вне форума   Ответить с цитированием
Реклама
Старый 18.08.2013, 23:26   #22
Олеся_Жукова
Newbie
 
Регистрация: 18.08.2013
Сообщений: 8
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от mike178 Посмотреть сообщение
Наименование вуза на английском языке всегда прописывается в Уставе, который должен быть размещен на официальном сайте вуза.
Полное наименование на английском языке: Omsk State Pedagogical University - там так
Олеся_Жукова вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.08.2013, 23:45   #23
mike178
Platinum Member
 
Аватар для mike178
 
Регистрация: 07.01.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 3,570
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от will Посмотреть сообщение
это так юристы следы заметают. Филологи на устав как основание по артиклям не реагируют.
Умные юристы обычно советуются с умными филологами.

Цитата:
Сообщение от Олеся_Жукова Посмотреть сообщение
Полное наименование на английском языке: Omsk State Pedagogical University
Смотрится адекватно, артикль там явно лишний.
---------
Нашедшего выход затаптывают первым.
mike178 вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.08.2013, 11:35   #24
Undefined
Silver Member
 
Аватар для Undefined
 
Регистрация: 19.10.2002
Сообщений: 716
По умолчанию

без претензий на истину

"in 2011 I received" -> "2011 I have received"
", the implementation of which" -> "implementation"
"Now I work" -> "now I am working"
"will connect with" -> "will be in the area"
"it will connect with learning" -> "will be related to"

есть хороший способ проверить правильность фраз: забить в гугель и посмотреть количество результатов
---------
Может ли космонавт, быстро вращая тяжелым ломом, изменить ориентацию своего спутника?
Undefined вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.08.2013, 11:57   #25
Longtail
Gold Member
 
Аватар для Longtail
 
Регистрация: 04.05.2007
Адрес: Северное Реутово
Сообщений: 2,048
По умолчанию

"Now I work" -> "now I am working"

work лучше, т.к. working - это сейчас прямо работаю, за экзаменационным столом.
Я б сказал "I have a job of", "I' ve got a job as a"
Longtail вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.08.2013, 12:15   #26
Дмитрий В.
Gold Member
 
Аватар для Дмитрий В.
 
Регистрация: 08.04.2012
Адрес: Воронеж
Сообщений: 2,010
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от will Посмотреть сообщение
и Дмитрий В. берет с полки виртуальный пирожок
---------
Грамотей-опричникъ
Сварщик я не настоящий, а сюда просто пописать зашел
Дмитрий В. вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.08.2013, 13:41   #27
Burattino
Gold Member
 
Регистрация: 28.06.2011
Сообщений: 1,804
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Undefined Посмотреть сообщение
"2011 I have received"
Ни в коем случае. Перфект никогда не употребляется с прошедшим действием при наличии точного указания на время
Burattino вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.08.2013, 20:42   #28
Undefined
Silver Member
 
Аватар для Undefined
 
Регистрация: 19.10.2002
Сообщений: 716
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Burattino Посмотреть сообщение
Ни в коем случае. Перфект никогда не употребляется с прошедшим действием при наличии точного указания на время
Действительно. Значит - past perfect )
---------
Может ли космонавт, быстро вращая тяжелым ломом, изменить ориентацию своего спутника?
Undefined вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.08.2013, 21:11   #29
Дмитрий В.
Gold Member
 
Аватар для Дмитрий В.
 
Регистрация: 08.04.2012
Адрес: Воронеж
Сообщений: 2,010
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Undefined Посмотреть сообщение
Значит - past perfect )
Undefined, не-не-не, Past Perfect - это как бы "предпрошедшее", тут и Past Simple хватит Past perfect пригодился бы, если бы было что-то вроде "In 20-- I graduated from N-sk State University, and before that I had had a degree in Brutal Machism"
---------
Грамотей-опричникъ
Сварщик я не настоящий, а сюда просто пописать зашел
Дмитрий В. вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.08.2013, 22:00   #30
Burattino
Gold Member
 
Регистрация: 28.06.2011
Сообщений: 1,804
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Undefined Посмотреть сообщение
Действительно. Значит - past perfect )
Вот как раз и нет. Почитайте грамматику Каушанской.
Burattino вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



Текущее время: 21:46. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2017, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
© 2001—2017, «Аспирантура. Портал аспирантов»
Рейтинг@Mail.ru