Показать сообщение отдельно
Старый 02.01.2014, 21:07   #1450
LOVe
Silver Member
 
Аватар для LOVe
 
Регистрация: 02.10.2008
Адрес: ЦФО
Сообщений: 783
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Alextiger Посмотреть сообщение
Вот на бумажке написано 1 слово. Какому омониму оно соответствует?
Слово не соответствует омониму. Оно может являться омонимом какого-то другого слова.

Цитата:
Сообщение от Alextiger Посмотреть сообщение
Какому омониму оно соответствует? Без контекста вы это не поймете
Вы неправы. Напишем слово "брак". При чтении его вне контекста отсылка пойдет к каждому из омонимов. И это омонимы. Два разных слова. И вне контекста "всплывают" оба. Именно вне контекста. Омонимы, синонимы, антонимы вообще не рассматриваются по одному, только по парам. Кроме того, омонимия есть характеристика языка, а не речи.

Цитата:
Сообщение от Alextiger Посмотреть сообщение
Естественно, я писал о 2-х значениях слова не как лексической единицы, а как графического и фонетического знака.
Чем дальше, тем хуже. Это я про Ваши объяснения. Вы оперировали именно лексическим значением. Графика - это написание, фонетика - произнесение. Вот так, если говорить примитивно. Зачем Вы притягиваете для объяснения то, что не имеет отношения, и в чем не разбираетесь?

Цитата:
Сообщение от Alextiger Посмотреть сообщение
я писал о 2-х значениях слова
Вам уже неоднократно сказали, что речь идет об омонимах. Какие два значения слова? Омонимы - это разные слова, а не два значения слова. Слова разные, слова. Два разных слова.


Цитата:
Сообщение от Alextiger Посмотреть сообщение
Говорили вы, что нет такого омонима в природе
Какого омонима нет? Никто Вам ничего про отсутствие омонимов не говорил! Это Ваш вымысел. Соснуть (от спать) и соснуть (от сосать) - это омонимы. Это Вам уже неоднократно говорили. И которого же из них нет?

Цитата:
Сообщение от Alextiger Посмотреть сообщение
Типичная филологическая придирка, когда нечего сказать
Нет. Это я просто показала, что раз Вы так пишете, то нет ничего удивительного, что Вы и читаете, интерпретируя по-своему.

Цитата:
Сообщение от Alextiger Посмотреть сообщение
это просто ошибка, когда торопился
Нет, подобные ошибки от торопливости не возникают.

Цитата:
Сообщение от Alextiger Посмотреть сообщение
тогда и лизание леденца - единичное действие. А как же "лизнуть"?
У Вас любимый принцип "каждой твари по паре"? Все должно быть парно и симметрично? А в языке не все симметрично. Вот книга, которую читают, читаемая книга. И если следовать Вашему "принципу", то дорожка, по которой бегают, должна быть *бегомая дорожка или *бегаемая дорожка. А она дорожка, по которой бегают. В языке просто нет определенной синтетической конструкции для выражения данного значения. И приводить подобные параллели типа "а как же вот так...?" бессмысленно. Да, это вот так, а аналогичное этому то - вот эдак.

Но с леденцом дело все же иное. В значении "сосать", подходящем для леденца, отсутствует компонент однократности и моментальности действия. Значение уже приводилось: "держа во рту и растворяя слюною, постепенно поглощать". Постепенно. Поэтому и можно пососать леденец, а соснуть нельзя. В однократности нет постепенности. Нет разовости в длительности. И Вам давно уже написали, что если сказать "*соснуть леденец", то нарушается лексическая сочетаемость.
---------
Мне бы жить у реки, у спокойной реки,
Летним полднем во ржи собирать васильки,
Босиком побродить по тропинке в росе...
Но дала мне судьба скоростное шоссе.(с)
LOVe вне форума  
Реклама