Показать сообщение отдельно
Старый 24.06.2009, 11:54   #2
Undefined
Silver Member
 
Аватар для Undefined
 
Регистрация: 19.10.2002
Сообщений: 713
По умолчанию

Проблема. Переводчиков как собак нерезаных, а толком перевести (на уровне западного журнала) никто не может, даже за деньги. "Неанглийскость" фраз режет даже мой не сильно искушенный глаз. Если с английским не очень, лучше отдать весь перевод специалисту, потому что главная проблема в английской стилистике, а мелочи потом все равно самому править. Для себя выводы сделап, что толком могут перевести или носители языка при языковых школах или русские эмигранты за бугром.
---------
Может ли космонавт, быстро вращая тяжелым ломом, изменить ориентацию своего спутника?
Undefined вне форума   Ответить с цитированием
Реклама