Ink, 
Я не специалист по жаргону, тем более, русского языка. Но не так давно в одном из исследований, связанных с новой лексикой, данная лексическая единица встречалась мне означенная как жаргонизм. В принципе, наиболее употребительная часть жаргонизмов, особенно выходящих за рамки профессиональной или социальной группы имеет тенденцию войти в пласт разговорной лексики языка. Вполне может быть, что данная вошла. В своей работе часто сталкиваюсь с тем, что одна и та же единица в одних словарях помечается как жаргонизм или сленговое словое, в других - как разговорная лексика.
	Цитата:
	
	
		| на мой взгляд эта аббревиатура живет полноценной жизнью. | 
	
 Честно говоря, я не понимаю, что Вы имеете в виду. Каким образом она живет полноценной жизнью? Имхо, любая аббревиатура живет своей полноценной жизнью. Вы, видимо, имеете в виду что-то еще...