Цитата:
Сообщение от nauczyciel
Так вроде бы йогурт - заимствование не из английского языка...
|
В русский язык это слово попало явно через английский (американский), когда на рынке появились йогурты от "данон" и прочих фирм-популяризаторов этого продукта. Ну можно поднять вопрос, что это на самом деле тюркизм и прочее, но с тем же успехом можно еще в куче слов искать древние корни из санскрита пятитысячелетней давности и вообще неизвестно откуда.
Можно еще вспомнить, что "йо" для русского языка произносится как "ё", а на "ё" всегда падает ударение. Так что в слове "ёгурт" просто автоматически становится ударным первый слог. Ну естественно для русского языка такое произношение.