|
23.08.2013, 14:08 | #11 |
Gold Member
Регистрация: 08.04.2012
Адрес: Воронеж
Сообщений: 2,046
|
mike178, именно! И для него нужны значительные задатки, среди них - очень хорошая реакция и обширный активный вокабуляр, поскольку времени вспоминать, как перевести то или иное слово, практически нет, оно измеряется считанными секундами.
|
---------
Грамотей-опричникъ
Сварщик я не настоящий, а сюда просто пописать зашел |
|
Реклама | |
|
23.08.2013, 14:55 | #12 |
Platinum Member
Регистрация: 08.04.2009
Адрес: Москва-Петушки
Сообщений: 3,360
|
mike178, сам владеешь?
|
23.08.2013, 14:56 | #13 |
Platinum Member
Регистрация: 07.01.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 3,953
|
Если бы владел, то мог бы точно тебе сказать, что написано в приложении к диплому у тех, кто занимался синхронным переводом.
Честно говоря, я изначально планировал поступать на педагогический факультет, но потом узнал, что на переводческом отдельный конкурс для юношей, и пошел туда. Переводчиком быть я никогда не хотел, тем более синхронным. Да и студентом я был средним, без налета гениальности. |
---------
Нашедшего выход затаптывают первым.
|
|
23.08.2013, 14:57 | #14 |
Platinum Member
Регистрация: 08.04.2009
Адрес: Москва-Петушки
Сообщений: 3,360
|
mike178, а! Ты уже и диплом получил?!
|
23.08.2013, 14:59 | #15 |
Gold Member
Регистрация: 28.06.2011
Сообщений: 1,842
|
|
23.08.2013, 14:59 | #16 |
Platinum Member
Регистрация: 08.04.2009
Адрес: Москва-Петушки
Сообщений: 3,360
|
На самом деле отметка в дипломе не показатель. Я у тебя спросил
про возможность синхронного перевода. То есть без диплома смог бы ты? А пробовал? |
23.08.2013, 15:00 | #17 |
Platinum Member
Регистрация: 07.01.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 3,953
|
Ага, ПТУ при ткацкой фабрике. C отличием.
Добавлено через 36 секунд Не смог бы. Не пробовал. Не хотел. Никогда. Добавлено через 50 секунд Очень просто. Набор 150 человек: 100 юношей, 50 девушек. Отдельный конкурс и проходной балл. Сейчас такого уже нет. |
---------
Нашедшего выход затаптывают первым.
|
|
23.08.2013, 15:01 | #18 |
Gold Member
Регистрация: 28.06.2011
Сообщений: 1,842
|
|
23.08.2013, 15:03 | #19 |
Platinum Member
Регистрация: 07.01.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 3,953
|
Это была попытка набрать побольше юношей, т.к. при общем конкурсе неизбежно было бы иное половое соотношение поступивших: девушки лучше сдают экзамены. У переводческого факультета Иняза свои традиции: раньше на него девушек не брали вообще. Так что 1/3 набора - это послабление, а не наоборот.
|
---------
Нашедшего выход затаптывают первым.
|
|
23.08.2013, 15:03 | #20 |
Gold Member
Регистрация: 08.04.2012
Адрес: Воронеж
Сообщений: 2,046
|
|
---------
Грамотей-опричникъ
Сварщик я не настоящий, а сюда просто пописать зашел |
|